26/06/2012

T-: Belgische familienamen / noms de famille belges / belgische Zunamen / noms d' famile bèljes / belsch Nimm

Thibos

Thibou(t), -ouw, zie Dibbaut.

 

FD

Thibou

Thibout, Thiebout, etc. 1283 «Jehan Tiboud» DettesYpres, 1289 «Thiebout Mauju-mac et ses compagnons de la compagnie de Richarde» DettesYpres; var. régionale flam. de Thi(e)baut, etc.

 

JG

Thie

Proven. Thy (Loc. et L.D.).

 

EV

Thiébau

Thiébaut, Thiébaut, Thiébault, Thiebauld, Thiébaux, Thiébeau, etc. 1275-76 «Thiébaus li faus» RegTournai, 1279-81 «Thiébaut Brisions» ComptesMons, 1286 «Thiébaut Lardart» CartBinche, 1333 «Thiebauz filz Machet» CartStHubert, 1356-58 «Jehans Thiébaus» PolyptAth, 1366 «Collez Thiebaulz» CartOrval, 1426 «Pier. Thiebault» TailleSoignies, 1551 «Jacques Thiebaulx» BourgNamur, 1611 «Thiebault mal retour» DénFlorenville; var. de Thibaut, etc. < an-throp. germ. theud-bald.

 

JG

Thiebaud

-au(ld), -au(l)t, -eau, -(e)aux, -out, -oux, zie Dibbaut.

 

FD

Thié-baud

-baut.V. THEUD (Theu).

 

EV

Thiebeaumont

zie Thib(e)aumont.

 

FD

Thieberg(h)ien

zie Thibergijn.

 

FD

Thiéchart

Thie- (NF de Rebecq et Tubize). Probabl. dérivé péjoratif en -ard du v. anc. fr. tiescher 'parler allemand' [MH], (GuillDole) 'baragouiner le français en l'entremêlant de patois germanique', cf. aussi w. liég. tîh'ner parler flamand' FEW 17, 394a.

 

JG

Thief(f )ry

Thiéf (f )ry, Thieffy, Tiéfry, Tiefry, Tieufri, Dethieffris: i. Patr. Rom. vorm van de Germ. VN theud-frith 'diet-vrede': Theodefredus, Thiodfred, Tefridus, Tyefridus (MORLET I). 1560 François Thiefriese, Dk.-Aw.; 1580 Charles Tyfrie, Lannoy-Aw. (AP). - 2. PlN? 1327 Watiers de Tiefferies d'Anstaing (AUBRY).

 

FD

Thiefels

Var. van Dievels. Zie Den Dievel.

 

FD

Thieffry

Thiéffry, Thiéfry, Tiefry, Tiéfry, w. Tîfreû. Var. régionale de Thieffroy < anthrop. germ. theud-frid.

 

JG

Thiel

1. V. Tielt. — 2. V. THEUD (Theu).

 

EV

Thiel

Thil, Thill, w. (Bastogne) Tîl, Thiele, -é, Thille, au génitif: Thiels, Thils; Thielen, ïhillen, Thylen, Tielen, Tilen; Thielens, Thillens, Thylens, Tielens. s.d. «Gerardi Thiele» ObitHuy, 1308 «Theoderici dicte Tile» St-Trond, 1485 «Hennquin Tille» Justi-ceBastogne, 1689 «Anthoine Tille» DénLier-neux, 1756 «Pierre Thielen» BourgLiège; hypocor. de Diederik [FD] ou nom issu de l'anthrop. germ. Thielo < theud-ilo; cf. aussi Thelen.

 

JG

Thiel(e)

Thiélé, T(h)iels, Thil(s), Tils, T(h)ill(e), T(h)ielen(s), T{h)ilen, Thylen(s), Tylens, T(h)illen(s), Tielenius: Patr. Korte vorm/vleivorm van Diederik (met verscherping d/t en r/Z-wisseling, vgl. Tierens, Tielemans) of uit dim. op -ilo (-el) van welke Germ. diet-naam ook (Tijl). 1308 Theoderici dicte Tile, St.-Tr. (GHYSEN); 1340 Theodericum dictum Tiele Lombart, Breda (OAT III); 1398 Bernart Tielin, Lendelede (DEBR. 1970); 1399 Tielkens geheyten Tilen Henrics = Heyn Tilen, Den Bosch (HB 446); 1410 Jan Tielens, Aw. (ANP); 1420 Gerardus Tillens, Kh. (DEKEYSER); 1497 Tielen Picken = 1503 Dierick Picken, Zolder (VANB.).

 

FD

Thieleman

Tieleman, Tielman, au génitif: Thielemans, Thielmanns, Tielemans, Tiel-inaiis. Tielmance (forme francisée). 1266 «monsignor Thielleman de Hetenges», 1275 «Thielemins de Lamotte sire a Willemet», 1284 «Thielemant de Avioth» CartOrval, 1440 «Tielman Waldoreal» GuillLiège, 1444 «le grant Thielemance» AidesNamur, 1519 «Tielman de Wert», 1540 «Philippe Thiel-man», 1785 «Gille Thielmans» BourgNamur; dérivé en -man du prénom flamand Thiel (cf. Thiel Uylenspiegel) [FD].

 

JG

Thielen

Thielens, cf. Thiel(e).

 

JG

Thielen(s)

Thilemans. 1. Proven. Tielen (Loc.). — 2. V. THEUD (Theu).

 

EV

Thielland

Thieland,Thieulent, -land, T(h)io(u)lants, Tialan(d)s, Toelants, Thoilants, Stoilants, Sioulants: Patr. Rom. vormen van de Germ. VN theud-land 'diet-land': Teutlandus, Tietlandus, Tyelant (MORLET I). Of Metr. Germ. VN theud-lind 'diet-linde': Theodlind, Tietlint (MORLET I). 1205 Tiulens Pesiere, Atrecht (NCJ); 1275 Thiélens Gargate, Elzele (VR Ssr0).

 

FD

Thielt

Proven. Tielt (Loc.).

 

EV

Thieltgen

cf. Thiltgen.

 

JG

Thieltgen

-ges, zieTilkens.

 

FD

Thieltgen

Thiltgen ; Thieltges, Thiltges, Thilt-gès. Dimin. germ., surtout lux., en -gen de Thil.

 

JG

Thiemant

V. THEUD  (Theu).

 

EV

Thieme

Thiem, Thième, Thiémé. Hypocor. d'un nom germ. comme Tiedeman ou Dietmar (Bahlow 504).

 

JG

Thiempon(d)t

zie Tienpont.

 

FD

Thienaert

zie Tenaerts.

 

FD

Thiene

V. Thines et Tienne.

 

EV

Thienpon(d)t

Proven. Terre dési­gnée par la redevance convenue. ,,Dix Livres". V. Thaler, Schelling.

 

EV

Thienpont

Tienpont, Thienpondt, Thienpond, Thiempont, Thiempond, Thimpont. Malgré l'avis d'É. Legros (BTD 27, 128), surnom néerl. tien pond signifiant 'dix livres', ainsi 1307 «Pieres Dislivres» = «Pieres Tienpont» Ypres [FD]. Comp. le NF Dryepondt.

 

JG

Thier(r)ens

V. THEUD (Theu).

 

EV

Thier(r)on

zie Thiron.

 

FD

Thier(r)y

Thièrie, Thieri(e), Thiéry, Tierrie, Tieri, Thiri, Thiry, T(h)iry, Tiri, T(h)irry, Tyri, Tyry, Ther(r)y, Terry, Terrie: Patr. Fr. vormen van de Germ. VN Diederik. 1238 Heinricus et Terriens, Ktr. (DEBR. 1980); 1275 Dierekin le Mognier = Thiri le Mognier, Melden (VR 32V°); 1280 Tiricus Vlaming; 1378 Diederic van Avennes = 1374 Thery van Navennes = Thiry = Thieri = 1391 Therry Davennez, Ip. (BEELE).

 

FD

Thier(r)y

Thieuwis, Thill, Thil-gès, -mant, Thily, Thiltges. V. THEUD (Theu).

 

EV

Thieren

Thierens. Hypocor. néerl. de Thiery < Theoderic.

 

JG

Thierfeldt

-felder: Obd. PlNThierfelden.

 

FD

Thiérion

-iot, zie Thirion(s), -iot.

 

FD

Thiernagand

-ant: PlN Thier-Nagand in Battice en Julémont (LU). 1331 Johan de Tiernagan (J. G.).

 

FD

Thiernagant

Thiernagand. 1331 «Johan de Tiernagan» = 1350 «Johan de Ternagan»Cart-ValDieu, 1731 «Isaac-Joseph fils de Pierre Thiernagant (orig. de Visé)» BourgLiège; nom d'origine: Thier-Nagand, w. tchêr-nagâ, à Battice et Julémont (Lg).

 

JG

Thiernesse

1. Orig. ..Montagnard" (Dialecte). — 2. Proven. L.D.

 

EV

Thiernesse

Tiernes(se): PlN in Angleur (LU). 1350 Hanes de Tierneche, LU (AVB).

 

FD

Thiernesse

Tiernesse. 1350 «Hanes de Tier-neche» CartValBenoît, 1496 «Jehan de Tier-neche» CoutStavelot, 1792 «Henry-Michel Thiernesse (orig. de Forêt-lez-Chaudf.)» Bourg-Liège; nom d'origine: Thiernesse, à Angleur (Lg). Cf. aussi Tiernes.

 

JG

Thierron

V. THEUD (Theu).

 

EV

Thiers

 (NF majoritairement flam.). 1295 «Thiers li Foulons» ComptesMons, 1410 «Coppins Thiers» Ypres; utilisé en fonction de prénom (mention de 1295), probabl. cas sujet de Thiery. Mais d'autres origines sont possibles, ainsi plusieurs noms de localité Thiers en France (Nord, Oise, etc.). Quant à la famille ouest-flam. Thiers, elle proviendrait de «Guillebert le Tiers» (Harelbeke, 1560) [FD].

 

JG

Thiers

Tiers: De Wvl. famille Thiers stamt van: 1560 Guillebert le Tiers, Har. (med. F. Thiers, Tielt). Zie Letier. - 2. Zie Tierens.

 

FD

Thiery

Thiery, Thiéri, Thierie, Thierry. Pré­nom tiré de l'anthrop. germ. Theoderic < theud-rîc, cf. Thiry (beaucoup plus fréquent en Wallonie) et ses multiples dérivés. « Dérivés: Thieron, Thierron, Thiérion. 1295 «Thierons dou Bos le Duc» Coniptes-Mons, 1359-60 «Thierons Robues» PolyptAth, 1580 «Jean Thieron» BourgNamur; comp. Thirion.

 

JG

Thies

Thiese, -en, cf. This.

 

JG

Thies

Zie Tijs. - 2. Patr. < theud-so, Germ. VN Tiozo, Teozo (MORLET I). 136 e. Robert Tize (GN); 1398 Gillis Ties, Deerlijk (DEBR. 1970).

 

FD

Thies-

zie Tijs.

 

FD

Thiesing

zie Thijssing.

 

FD

Thiessard

-art. Thiéchard, Thie-: Patr. Afl. van Germ. VN Thiezo, Theudizo. 1295 Martinus dictus Thiessart, St-Q. (MORLET).

 

FD

Thiets

Zie Diet.

 

FD

Thieu

zie Dethieuw.

 

FD

Thieul(l)et

Wsch. var. van Tillet, Teillet.

 

FD

Thieulain

Proven. Loc. Thioulants.     Proven.      Theudlands, ,,Du pays thiois". N° 224.

 

EV

Thieuland

-lent, zie Thielland.

 

FD

Thieuleux

Lethielleux f. Il paraît tout naturel de voir dans ces deux NF le nom du tilleul FEW 13/1,328b, si répandu dans la toponymie et dans l'anthroponymie wallonnes, cf. Tilleul, -euil et var., Thioux, Detilleul, Du-, etc. [JL, NFw],

 

JG

Thieuleux

zie Tilleul.

 

FD

Thieulin

Nom d'origine : Thieulain (Ht).

 

JG

Thieulin

PlN (Eure-et-Loir) of Thieulain (H). 1454 Daniel Tieulaine, Komen (RHK); 1548 Jacques Thijeulaine, Menen (KWII).

 

FD

Thieullet

 (NF de la région de Charleroi). Pro­babl. nom d'origine: plusieurs Thieulloy (Somme et Oise), dérivé collectif en -etum de lat. tegula 'tuile' (Morlet 926), ou simple var. dénasalisée du précédent.

 

JG

Thieuw, (de)

zie Dethieuw.

 

FD

Thieuwis

Thiewissen, zie Theeuwissen.

 

FD

Thieux

Forme pic. de tilleul, cf. Duthieuw, etc. (Dendoncker 132).

 

JG

Thiewissen

cf. Thewissen.

 

JG

Thijs

Thys, Thyse, au génitif: Thijsen, Thysen, Thijssen, Thyssen, -ens. Aphérèse de Matthijs, cf. aussi This, Thies.

 

JG

Thijssing

Thiesing, Tissing, -inck, Tussing: Patr. Afl. van Germ. VN Tiezo, -so-afl. van diet-naam.

 

FD

Thil

Thill, Thille. Généralement var. de Thiel. -Avec la préposition, aussi nom d'origine : ainsi Thil, à Sart-Dame-Avelines (BrW) ou anc. fr. til 'tilleul', cf. 1267 «Colars dou Thil» CensHerchies, 1272 «Domina Agnes de Thil Nil», «lohannes Cornutus filius Gerardi de Thil» PolyptVillers; la Thil est aussi la forme romane de l'hydronyme Dyle.

 

JG

Thil

Zie Thiel(e).

 

FD

Thil-

Zie ook Tik

 

FD

Thil(l)ion

Zie Tillon.

 

FD

Thil(l)y

Til(l)y, Tillij, Tilli(e), Thilie, Tielie, Thillies: PlN Tilly (WB, PdC, Eure, Seine-et-Oise, Meuse, Calvados). - 2. Dial. var. van Tillier.

 

FD

Thilgen

-ges, zie Tilkens.

 

FD

Thilie

zieThilly,Tellier.

 

FD

Thilique

NF gerrn. importé de Moselle (Ang-viller, depuis 1720).

 

JG

Thilique

zie Tilkens.

 

FD

Thillaye

zie Tilloy.

 

FD

Thillen

Tilen, Thillens, cf. Thiele, Thielen.

 

JG

Thillet

cf. Tilliet.

 

JG

Thillies

zieThilly.

 

FD

Thilliez

Zie Tellier.

 

FD

Thillion

Nom d'origine: topon. dérivé de l'anc. fr. /// 'tilleul' ? Pourrait être aussi une var. de Thirion, avec échange des consonnes liquides r > l.

 

JG

Thillmann(s)

-many, zie Thileman(s).

 

FD

Thillo, van

van Tillo: PlN 't Hillo (1502 opt Hilloe) in Wuustwezel (A). Begin 1600 kwam Jan, zoon van Adriaen Steven Dierck Scheyven uit Tilburg (NB) naar Wuustwezel. Naar zijn woonplaats op het gehucht 't Hillo werd hij Opt Hillo genoemd. i6e e.-i64i Jan Adriaenssen opt Hillo, Wuustwezel (grootvader van) 1672-1736 Cornelis Willemsen vant Hillo, Kalmthout (vader van) 1713-97 A.C. vant Hillo, Kalmthout (grootvader van) "1780 Adrianus van Thillo, "1790 Wilhelmus van Thillo. - Lit.: E. VAN DEN BOSSCHE, Scheyven - Van Thillo..., 1963,8-9.

 

FD

Thillois

1482 «Chennekin Thilloy», 1488 «Geray Thillo ou Thylloy»; dérivé de Thi(e)l avec le suffixe w. -ôye (cf. J. Haust, BTD 13, 186).

 

JG

Thillot

cf. Tilliot.

 

JG

Thillot

Tilot,Till(i)ot. Patr. Dim. van Til, Tijl; zie Thiel(e). - 2. Dim. van Ofr. til: linde.

 

FD

Thilloy

-ois, zie Tilloy.

 

FD

Thilly

1. Proven. Loc. — 2. V. THEUD (Theu).

 

EV

Thilly

cf. Tilly.

 

JG

Thilman

Thilmann, Thilmanne, Thilmans, Thilmant. 1263 «Thillemani de Skines» CartOrval, 1446 «Thilman Waldoréal avant-parlier» Clermont-lez-Walcourt, 1460 «Thil­man Dheur» CoutStavelot, 1481 «Thilman le Gardeur dit d'Emmoville» JusticeBastogne ; var. de Tielman. « Génitif latin : Thilmany, Thillmany.

 

JG

Thilmont 

1. Proven. Thieulemont (Dép. Oreye). — 2. V. THEUD

(Theu).

 

EV

Thilmont

cf. Tilmont.

 

JG

Thils

cf. Thiels.

 

JG

Thiltgen

-ges, zieTilkens.

 

FD

Thimister

Nom d'origine: Thimister (Lg).

 

JG

Thimister

PlN (LU). 1276 Jacobus de Tinwinster, Hervé (CVD).

 

FD

Thimister

Proven. Loc.

 

EV

Thimm(esch)

Thimus: Patr. Bakervorm van Germ. diet-naam waarvan het tweede lid met een m begint, b.v. Tiedeman, Dietmar (Diemer). ne e. Thiadmarus... barbarice Tymme vocabatur (STARK). 1378 Tymme Syde, Kiel (NN); 1470 Tymen Jacopszoen, Oude Niedorp (NHC).

 

FD

Thimothée

N. de bapt. d'orig. hellé­nique. N° 107.

 

EV

Thimothée

Timothée. 1602-3 «Timothée de Ronvaux» TerriersNamur; prénom d'origine grecque (= qui honore Dieu), du nom de plu­sieurs saints, dont le compagnon de saint Paul, évêque d'Éphèse.

 

JG

Thimpont

cf. Thienpont.

 

JG

Thimpont

zie Tienpont.

 

FD

Thimus

1. V. THEUD (Theu). 2.   Proven.   Thimis(ter).   Comp. :

Pépin (ster).

 

EV

Thimus

Thinus. 1566 «Anne Thinuse» Bourg-Namur; à rapprocher du NF Thieme [FD].

 

JG

Thin(n)es

Thinnès, zie Dethinne.

 

FD

Thines   

Proven.  Thisnes    (Loc.). Synon. : Thiene.

 

EV

Thines

Thisnes. Nom d'origine: Thisnes en Hesbaye (Lg), cf. Dethine, -inné.

 

JG

Thinnès

-es. Peut-être var. du précédent, avec prononciation du -s final.

 

JG

Thinsy

cf. Tinsy.

 

JG

Thint

Leesfout (NF) voor Tkint.

 

FD

Thio(t)

Thyo, Tio: Patr. Dim. van Thion of Thioux.

 

FD

Thiolon

PlN in Mainvault (H).

 

FD

Thion

1. Proven. d'Hyon (Loc.) ou Dion (Loc.). Nos 79, 209. — 2.

V. THEUD (Theu).

 

EV

Thion

Patr. Rom. verbogen vorm van Germ. VN Theudo: Thiedo. - 2. Var. van Tihon.

 

FD

Thion

Thyehon, cf. Tihon.

 

JG

Thiou

Thioux, Thyoux. 1537 «Robert du Thil-lou» BourgNamur, 1616 «Jean du Thilloux» = 1620 «Jean Thilloux» BourgDinant; nom d'origine: w. tiyou 'tilleul' FEW 13/1, 328b, avec h graphique, cf. aussi Tilleul, Tilloux et Dethiou(x).

 

JG

Thiou(x)

Thyoux, Tyou, Théoux: i. Patr. Rom. vorm van Germ. VN theud-wulf 'diet-wolf : Theudulf, Tiulfus (Fm.). 1365 Sohier Tioul, Bergen (DE COCK). - 2. W. tiyou: linde. 1537 Robert du ThiIlou,Namen(J.G.).

 

FD

Thioux  

Proven.   1.   ..Petit   tilleul" (L.D.). N° 242. — 2. Tiou (Dép.

My). Suffixe latin -allas. N° 204. Synon. : Deti(ll)- -oux.

 

EV

Thir-

-an(t), -iar(t), -iaux, -iet, -iez.V. THEUD (Theu).

 

EV

Thir-

-ion, -ion(n)et, -ot, -on, -oux.Thir(r)-   -iar,   -y.   V.   THEUD (Theu).

 

 

EV

Thir-

zie ook Tir-.

 

FD

Thiran

Thirand, Thirant, cf. Thiry.

 

JG

Thirault

zie Thiriaux.

 

FD

Thiré

-ez, -et, Tiré, -e(z), Thyré, Théré, -et, Theré, There, Tiérez, Tairez, -aix: i. Patr. Rom. vorm van de Germ. VN theud-rêd: 'volk-raad': Theodradus, Tedradus, Didrad, Tierradus (MORLETI). -2. Dim. van Thi(er)ry. 1637 Ambrosius Tiré, Schelle(MAR.).

 

FD

Thireur

cf. Tireur.

 

JG

Thiriar(d)

Thiriet, cf. Thiry.

 

JG

Thiriart

Thiria(r), T(h)ir(r)iard, Thirard, Tyriard, Thuriart, Tira(rd): Patr. Afl. van Thiry. izgz Thiris con dist Thirars, Luik; 1326 Franke Thiriars, Malmedy; 1410 Lamber Thiriair, Jemeppe (AVB).

 

FD

Thiriaux

Thirault, Tiriau, Thuriaux: Patr. Dim. van VN Thiry. 1210 Martin Tirel, Atrecht (NCJ); ± 1300 Jehans Tireaus, Artesië (BOUGARD).

 

FD

Thiriet

Thérie(z): Patr. Dim. van Thiry. 1378 Johan Thirieez de Fetines (AVB).

 

FD

Thirifay

Thirifays, w. nam. Tîrifayi, Thirifayt, Thirifahy, Thirifahys, Thiryfays, Thiryfayt, Tirifahy, Tirifays, Tirifhay, etc. 1277 «Ra-dulphus dictus de Therifaï curatus seu vicarius perpetuus de Jamongnes » = 1295 «Radulphus dictus de Thierifait» CartOrval, 1585 «Jean Tirifayl», 1602-3 «Materne de Thieryfay», «Jean Thierifail» TerriersNamur, 1656 «Ro­bert de Thiry Fayl», 1664 «Charles de Thiry Fayl», 1696 «Jean-Lambert Thiry Fay», 1745 «Marie-Joseph Thirifait» BourgNamur; nom d'origine: Thirifays (= hêtraie de Thi(e)ry), à Chênée, Chiny, Sorée, etc.

 

JG

Thirifay(s) 

Proven.   ..Hêtraie   du sieur Thiry". (Dép. Chênée, Sorée, etc.).

 

EV

Thirifays

-fay(t), -fahy(s), Thiryfais, -fayt, Tirifays, -fahy, -fhay: PlN Thirifays in Chênée (LU), Chiny (LX), Sorée (N): beukenbos van Thiry. 1277 Radulphus dictus de Therifai = 1295 Randulphus deThierifait...deJamoignes (CAO); 1585 Jean Tirifayl,Namen(RBN).

 

FD

Thirimont

Nom d'origine: Thirimont (Ht) et à Waimes (Lg).

 

JG

Thirimont

PlN (H) en in Waimes (LU).

 

FD

Thirion

Thirionnet, Thirioul, cf. Thiry.

 

JG

Thirion(s)

Thirion(n)et, T(h)irrion, Thiryon, Tirion(s), Tirion(et), Thyrion(et), Tyrions, Thiérion, Thurion, Tur(r)ion, Turillon: Patr. Rom. vleivormen van Thiry. 1268 Walteri Tirion, Ip. (BEELE); 1308 le fil Thierit Thiérion de Suxey (CAO); 1391 Theoderico dicto Tyrion = 1394 Theodrici Tyrions, Tg. (TYTGAT); 146 e. Thiri dit Thirion d'Ayneffe, Luik (BODY); 1374 Thierri de Vulaines = Tyrioen de volane, Bs.(BLOV).

 

FD

Thiriot

Thiériot, T(h)irot, Thuriot: Patr. Dim. van Thiry. 1260 Theodorico Tirot, Luik (AVB).

 

FD

Thirleroux

cf. Tirleroux.

 

JG

Thirleroux

zie Tirleroux.

 

FD

Thirmarche

cf. Tirmarche.

 

JG

Thiron

Tiron, Thsron, TheriWd),^'"°"1- Vî!~'£?.~"j-

13*6 e. Bauduin Thyron, Laon; 1426 Emery Theron, Chauny (MORLET); 1374 Theodorus Tyrrons,Tg.(IOT).

 

FD

Thiry

 [5e NF le plus fréquent en prov. de Luxem­bourg], Thirry, w. nam. Tïri, Tiri, Tiry, Tirry. 1456 «Tyri d'Ocquir», 1471 «Tyry le Charlier», 1496 «Tyri Bûche» CoutStavelot, 1603 «Hubert Thiry» = 1593 «Hubert Thiery» BourgDinant, 1641 «Tyry le herdy de Noy-seur» Fronville; forme w. du prénom Thierry < anthrop. germ. theud-rîc, Theodoric. » Dérivés: Thiran, Thirand, Thirant, Theran, cf. aussi Tirant. - Thiria, Thiriar, Thiriard, Thiriart, Thiriaux, Tirard, Tirriard, Tiriard. 1241 «Thirias», «Thiriat de Chisny» CartOrval, 1289 «Thiriart» Cens-Namur, 1294 «Tiriars de Strue» Haltinne, 1355 «Estievenars Thirart», «Jehane li Thi-raude» (féminisation) Ladeuze, 1362-63 «Ti­rions Soudans» PolyptAth, 1420 «Baudewin Thiriar de Marsines» GuillLiège, 1449 «Ti-rion le Charlier» AidesNamur, 1552 «Denys Tyriau de Gerpinne» SubsidesNamur, 1624 «Jean Thiria» BourgLiège, 1673 «Bertrand Grognet dit Thiriar», 1680 «Lambert Thiriar dit Grognet» Montegnée. - Thiriet, Thiret, Thirez, -é. 1347 «Johan Thiriet» GuillLiège. - Thirion, w. nam. Tirion, Thirrion, Thi-ryon, Thyrion, Tirion, Tirions, Thiron, Tiron. 1280 «Thyrion de Fimale» Polypt-Liège, 1289 «Thirions de Berlancomine» CensNamur, 1293 «Thyerion nostre anneit fllh» CartOrval, 1444 «Thiry Bornant et Thi­rion Bonnant» AidesNamur, 1474 «Genneau et Thiron de Motegnee Parva» Montegnée, 1496 «Thirion Thiery» BourgNamur, 1524 «Ystache Johan Thirion», «Tyrion» Dén-StavelotMy, 1556 «Jacques Tirion» Bourg­Namur, 1561 «Pierrot Thirion» Bihain, 1595 «Jean Thirion» BourgDinant, 1754 «Joseph Thiron» Couvin. - Thirionet, Thirionnet, w. nam. Tirionèt, Thyrionet. 1553 «Jehan Thirionet», 1649 «Guillaume Thirionet», 1681 «Catherine Tirionèt» BourgNamur. -Thiriot, Thirot, Tirot. 1781 «Jean-Baptiste Tirot» BourgNamur. - Thiroux, Thirou, Tirou, Tiroul [aussi nom d'origine: Tiroul, à Cortil-Wodon]. 1280 «Johannes fïlius Tirule» PolyptLiège, 1454 «Thirioule de Lorchée» Lorcé, 1474 «Theodoricus dictus Thirioul de Heymomont» PrincipLiège, 1506 «Johan Thirioul» CoutStavelot, 1544 «Wilheame Tyroulh» DénStavelotMy, 1602-3 «Jean Tiroul » TerriersNamur. - Cf. aussi Tirlo ?

 

JG

Thiry

Thir(r)y, zie Thiefry.

 

FD

Thiryn.

Zie Tierens.

 

FD

This

w. nam. Tîs ', Thise, Thisse, Thies, Thicss, Thiese, au génitif néerl.: Thissen, Thiesen, Tiessen, double génitif: Thisens, etc. 14e s. «Mathieu dit Thies d'Anthine», «Mathieu dit This de Brialmont» (A. Body), 1381 «Renardo filio Renardi This de molin» CartValDieu, 1482 «Thisse de Wesse» = «Thys de Weez» JusticeBastogne, 1525 «Clément Thys» Bourg­Namur, 1528 «This le Cherpentier» DénVirton, 1550 «Thys Dama» CoutStavelot, 1567 «Amand This» BourgNamur, 1570 «Johan fils de Gérard Thies de Hamont» BourgLiège, 1602-3 «This Moureau» TerriersNamur, 1669 «T.F. Thys» CartCiney, 1753 «Philippe Joseph Thise» AnthrStHubert, 1756 «Guillaume Thysse (orig. de Warnant)» BourgLiège; forme romane de Thijs, Thys, issu par aphérèse de Matthijs, Mathis = Mathias; cf. aussi Thisquen, Thisquenne. - Pour This, Thys, secondairement, nom d'origine: Thys en Hesbaye (cf. BTD 26, 417), cf. 1280 «Arnuldus dictus de Tis», «Werons de This» PolyptLiège, 1361 «Lowi

signeur de This », 1399 « Gerart de Tis de Vorouz mayeur» CartVal Benoît, 1507 «Brunon de Thys» GuillLiège; cf. aussi Dethis, Dethise.

 

JG

This-

zie Tijs-.

 

FD

This(s)en

Thisquen, Thiwissen. V. THEUD (Theuz).

 

EV

This(se) 

1. Proven.  Thys (Loc. et L.D.). — 2. V. THEUD (Theuz).

 

EV

Thislaire

cf. Tislair(e).

 

JG

Thislaire

zie Tischler.

 

FD

Thisnes,

zie Dethin(n)e.

 

FD

Thisquen

 [= -in], Thisquenne (NF de l'est de la prov. de Liège). 1444 «Thisekin de Briaul-mont» = 1454 «Thiskyn de Brialmont» Cout­Stavelot, 1567 «Mathys dit Thyskin» Liège; dimin. en -kin de This(e).

 

JG

Thissen

cf. This(e).

 

JG

Thiteca

cf. Titeca.

 

JG

Thiteux

cf. Titeux.

 

JG

Thivart

Peut-être dérivé en -ard de E(s)tève, forme régionale de Etienne, cf. le thème an-thropon. Thev(en-); cf. aussi T(h)yvaert [FD]. Comp. également 1787 «Lambert Thivaud» BourgNamur.

 

JG

Thivart

T(h)yvaert, Tijvaert: Patr. i. Afl. van Etève, Estève < Etienne; vgl. Fr. Thevard; of van Mathieu, vgl. Mathivat. - 2. Germ. VN theud-frith Volk-vrede': 995 Thietfridus, Mater (GN). 1788 Petrus Tyvaert, Izg. (MARICHAL).

 

FD

Thiwissen

cf. Thewissen.

 

JG

Thiwissen

zie Theeuwissen.

 

FD

Thoa

cf. Thoua.

 

JG

Thoa

zie Doudard.

 

FD

Thobois

 (NF montais). Peut-être surnom phras-tique à comprendre comme faut ou toit bois 'celui qui enlève le bois', de lat. tôlière FEW 13/2,18-19; comp. Thauvoye et Thauvin [MH].

 

JG

Thoelen

Thoen. V. THEUD (Theu,Theun).

 

EV

Thoelen

Toele, Toelen, Thullen, au génitif: Thoelens, Toelens. Aphérèse (au génitif) de Bertoele, hypocor. du prénom fém. Berthe, cf. 1405 «Tôle van den Rodekene» = «Berthoele van den Roedekene» Tirlemont (Anthropony-mica [V, 20) [FD] ou d'un autre nom fém. comme Matoele, etc.

 

JG

Thoen

Thoene, Toen. Aphérèse de Antoon, -oen, forme flam. du prénom Antonius.

 

JG

Thoen

Toen. Zie Toen. - 2. Lees 't Hoen. Zie Hoen. 1310 Lammeracht Toen = Lambrecht Hoen, Aardenburg (HAES. 1954").

 

FD

Thoene(s)

Thoëne, zie Toen.

 

FD

Thoeye

zie Toye.

 

FD

Thoilants

zie Thielland.

 

FD

Thoirain

NF champenois de la Marne (région de Dizy et Hautvillers), implanté dans la ré­gion de Charleroi (GeneaNet), dont l'explica­tion est obscure (aucun toponyme de ce type n'est attesté).

 

JG

Thola

Thollas. Autres NF originaires de la Marne (GeneaNet), sans aucune explication proposée par Morlet.

 

JG

Tholbecq

cf. Tolbecq.

 

JG

Tholen, van

Tolen: PlN Tholen (Z).

 

FD

Tholenaar

Tolenaers: i. Afkomstig van het eiland Tholen (Z). - 2. Var. van Tollenaar.

 

FD

Tholet

Thollet, Thôlet. Aphérèse de Bertholet; cf. aussi Tollet.

 

JG

Tholl

NF de la région d'Arlon, d'origine luxem­bourgeoise.

 

JG

Thollembeek   

Proven.    Tollembeek (Loc). Tho(l)et. 1. Proven. D'Oleye (Loc.). Nos 79,  209. — 2.  V. THEUD (Theu).

 

EV

Tholomé

Tholome,Tholomier: Patr. < Bartholomé, Fr. voor HN Bartholomeus.

 

FD

Tholomé

Tholome. Aphérèse de Bartholomé (= Barthélémy).

 

JG

Thom

Thoms, Thomm(en), Tom(men), Toemen, Tomme(s), Tomes: Patr. Verkort < VN Thomas.

 

FD

Thom(m)-

-an, -en, -isse. V. Tombe.

 

EV

Thomaere

Thomart, Tamar: Var. van de Germ. VN Omaar, met t-prothesis. Vgl. 1378 Jacop van Sintomaers = 1379 van Coppine van sente Thomaers, Ip. 1375 up Alard Thomaren = Alaerd Thomaer, Ip. (BEELE).

 

FD

Thoman(ne)

Tornan(n): Patr. Thoman(n) is een Obd. vorm voor Thomas. 1383 Cuntzli Thoman, Urach (DN).

 

FD

Thomanne

1571 «Christian Thoman (orig. d'Augsbourg)» BourgLiège; var. romaniséede Thomann, forme ail. de Thomas.

 

JG

Thomas

Thomaes(e), Thoma, Thomâ, Thomma, Toma(s), Toemaes, Thoumas, Tourna, de Thomaz, Thumas, Tuma, Tamas, Thomas(s)en, Tomassen, Thomahsen, Thommes, -es, Thom(m)is, Tommis, Thommessen, Thommehsen, Thommisse(n), T(h)ommissen: Patr. De apostelnaam Thomas komt al in de 12e e. voor (GN). De vorm Thomaes, met gerekte a, wijst op Fr. klemtoon. 1228 Thomas quondam famulus castellane de Curtraco, Ktr. (DEBR. 1980); 1230 Thomas decanus = 1231 Thumas, le doien de saint Brisse, Dk. (SMTI); 1374 der Thomaes van Lo = 1375 der Thumas van Loo, Ip. (BEELE); 1373 Thomaes Thomaes sone, Breda (HB123).

 

FD

Thomas

Thonia,  -az,   l'humas.  Thoumas,

"Illumina, etc. 1295 «ThumasAwiaus», 1318 «Thumas Tonon» ComptesMons, 1364 «Thu­mas le Sure» PolyptAth, 1502 «Jehan Thu-ma» AidesHainaut; forme savante (avec main­tien du a) du nom de baptême Thomas, d'après le nom de l'apôtre mais popularisé aussi par saint Thomas d'Aquin. Cf. les très nombreux dérivés avec aphérèse sous Mass-. - Thomaes (forme néerl.).

  Forme anc. populaire du nom, avec diphton­gaison normale de la voyelle (cf. Dauzat 569): Thomé, Thômé, Thome, Thomez. s.d. «Tho-me Obelet» ObitHuy, 1240-41 «domini Tome de Maria» CharitéTournai, 1250 «Mater Thome deAtrio» Kemexhe, 1272 «Thome de Gestial», «lohannes filius Thome Magni», «Maria uxor Thome» PolyptVillers, 1474 «Hubertus filius Tome» PrincipLiège. - Thomée, -ee. Simples var. de Thomé ou formes fém. matronymiques.

*  Dérivés romans:  Thomart.   1795 «Pierre Thomar» BourgNamur. - Thomasset, Tho-massey.    Thomassette, -ettie. - Thomassin, -int,   Thomassen,   Thomsin,   Thompsin,

Thoumsin, Thoumsaint,   Toumsin, Toum-psin.   1279-80  «Thumassins  li Mireliers» RegTournai,  1284 «Thomassin» CartOrval, 1289 «Thomassins Heduos», «Thumassins li Bers» CensNamur, «li femme Thomasin de Gemblous» Gembloux,  1303-7 «Thomassin Magete» PolyptSalzinnes, 1330 «Thomasins fils adit Thomas de Hemericurt» AnthrLiège, 14es. «Thumassin  le Camus le porteur» CensHuy,   1524 «Thoma Tomsin»  =  1544 «Thoma Thomsyn»  DénStavelotMy,   1736 «Marie-Elisabeth Thomassin»  BourgLiège, cf. aussi 1676 «la veuve Jacques Thomasen-ne» RuageAth.  - Thomasson,  Thomson, Thompson, w. Tôt/m son, Toumson, Timson, Tumson,   Tumpson.   14e s.   «Thomas  dit Thomson de Juslenville» BodyNPLiège, 1544 «Tomeçon», «Thoma Thomeson» DénStave­lotMy,  1678 «Anne Timson» BourgNamur, 1783 «Jacques Tompson»,  1790 «N. Tom-son» BourgLiège. - Thumsonnet, Timsonet, Timsonnet, w.  nam.  Tim sonèt,  Tinsonnet, Tumsonet,   -onnet.   1667 «Jean Timsonet» BourgNamur,   1686  «Martin  Tumsonnet» Purnode, 1698 «Adrianne Tumsonnet», 1700 «Simon Tumsonet» BourgNamur.

« Dérivés germ. : Thomis, Thomisse, Thom-mis, au génitif: Thomissen, Thommissen, Thommesscn. Thommen. - Thommes, Thommès. - Thomus.

 

JG

Thomasczik

Tomaszczyk, -szek, -szewska, -szewski. Thomassett(e), Tomasetti, Tomasset(t)i, Tommasetti, Tomas(s)etti, -o, Tomas(s)ini, Tomasino, Tommasone, -i,  Tomas(s)i, Tamasi, Tamassy: Patr. [ vleivormen van Thomas. 1376 Thomasi de Florenchen, Ktr. (WYFFELS 1960); 1556 Andréa dy Tomaso, Lucca-Aw. (AP).

 

FD

Thomassin(t)

Thomas(s)on, Tomasson, Thomasset: Pair. Fr. vleivormen van HN Thomas. 1289 Thomassins Heduos, Namen (J.G.).

 

FD

Thomé(e)

Thome(e), Thômé, Thomez, Tome, Tome, Tome: Patr. Thomé is de oude Fr. volkse vorm van de HN Thomas. 146 e. Agnès Thomé, Luik (BODY).

 

FD

Thomir

Thoumire, -mère, Thomeer: VN Thomyris van de beroemde koningin van de Scythen (DNF)?

 

FD

Thomis

-isse(n), zie Thomas.

 

FD

Thômke

Thompkin: Patr. Dim. van VN Thomas.

 

FD

Thomm(en)

zie Thom.

 

FD

Thomman

V. Thommen. Thomas.   N. de bapt. d'orig. bi­blique. Variantes : Thom- -a, -aes, -e,   -ée,   Thoumas.   Avec   indice de    filiation :    Thou(u)massen, Tho(u)m(p)- -sin, -son. N° 106.

 

EV

Thommehsen

Thomma, zie Thomas.

 

FD

Thommes(sen)

Thommis(sen), zie Thomas.

 

FD

Thompkin

zie Thômke.

 

FD

Thompson

Tompson, T(h)omson, Toumson, Thomsen, Tanson,Tanchon,Tum(p)son,Tumson(n)et:i.E. Patr. Thom(p)son: zoon van Thomas. 1552 Thomas Thomson (Engelsman); 1554 Thomas Thomsson, Lingfield-Aw. (AP). - 2. T(h)omson < Thomesson, Thomeçpn, afl. op -eçon van Thomas. Voor Tanson, vgl. Tansens. 146 e. Thomas dit Thomson de Justlenville, Luik (BODY); 1672 Thomas Tomson, Bilzen (SCHOE.).

 

FD

Thoms

zie Thom.

 

FD

Thomsin

Thomsen, Tomsin, Thoumsin, Toum(p)sin, Tomsen,Tamsin,Tamsijn,Tamsyn, Tansens: Patr. Vleivorm op -sin, verdoft tôt -sen, van Thomas. Ook wel < Thomassin. De a in Tamsin door voortonige versterking; de n in Tansens door ass. (vgl. Lansens < Lamsens). 1312 Willem Tansin, Anzegem (CG); 1490 Lysbette Tamssen, Bg. (PARM.); 1524 Thoma Tomsin, Stavelot (J.G.). Zie ook Tamsin.

 

FD

Thon

1. Proven. Loc. — 2. V. THEUD  (Theun).                         

 

EV

Thon

1289 «Raoul de Thon» CensNamur, 1602-3 «Martin Thon» TerriersNamur; nom d'ori­gine : Thon(-Samson) (Nr), cf. aussi Deton.

 

JG

Thon(e)

Thône, Thôni, zie Toen.

 

FD

Thon(n)-

Ton(n)-. Thème anthropon. (avec aphérèse) de Antoine, Antone. Dans des cas à déterminer, on ne peut exclure, pour les dérivés en -et et -on principalement, des réductions par aphérèse à partir d'autres prénoms, comme Mathieu, cf. Mathonnet, ou bien Wathieu, cf. 5.8.1681 «Collard Watho-net», 9.3.1688 «Wathieu Wathonet», 27.3. 1711 «Wathieu Watonnet d'Oupeye», 26.6. 1670 «Wathieu Wathonnon» [not. liég., JL]. a Simple: Thone, Thône, Thonne, Tonne, w. Tône: 1524 «Mathie Tone» DénStavelotMy, 1592 «Barbe fille de feu Jean Thonne» Bourg-Liège, 1750 «Joseph Tonne» BourgNamur. * Dérivés: Thonar, Thonard, Thonart, Thonnar, Thonnard, Thonnart, Thonnaux, Tonnar, Tonnard, Tonnaer (forme néerl.). 1258 «Tenait» CartValDieu, 1321 «Antoine dit Thonar» = 1345 «Antonio dicto Tonard» = 1349 «Anthonne dit Thonnar» AnthrLiège, 1368 «Thonart délie Rosé clerc» GuillLiège, 1380 «Thonnar petit Wilhemme», 1381 «Tonnar de Houllezee» CartValBenoît, 1400 «Thonar le rosseal d'Alleur» GuillLiège, 1507 «Jehan Tonna», 1545 «Anthoine To-nart» BourgNamur, 1587 «Philippe Thonar», 1635 «Barbe Tonnart» BourgLiège. - Thonet, Thonnet, Thoné, Tonet, Tonnet, Tonné. 1302 «Anthonium dictum Thonet», 1317 «Anthonius dictus Thonette, filius quondam Tonardi», 1325 «Thoneto, filio quondam Thonardi», 1349 «Anthonne dit Thonnet», 1365 «Thonet fil Thonar le mayeur» AnthrLiège, 1444 «Thonette le vigneron» AidesNamur, 1456 «Thonet Malchair», 1515 «Thonnet Malechair huilheur» GuillLiège, 1527 «Jehenne Tonnet», 1553 «Philippe Thonnet» BourgNamur, 1692 «Noël de Jace dit Thonet» Montegnée, 1701 «Benoit Ton-net» BourgNamur, 1788 «Toussaint Thonet» Lierneux. - Tonneus [aphérèse de Antho-neus?]; cf. aussi 1472 «le gendre Jehan Tonneul» DénChiny. - Thonin, Tonin. 1289

«Pierars Thonins», 1294 «Pirars Tonins de Visin» CensNamur, 1444 «Thonin» Aides-Namur, 1517 « la veuve Jehan Thonyn » Bourg-Namur, 1602-3 «Pierlo Tonnin» Terriers-Namur. - [Dérivé en -Ain:] 1400 «Tonkin le bolengier» Hervé, 1472 «Jehan Tonkin» Dén-Vielsalm. - Thonon, Thonnon, Tonon, Ton-non. 1318 «Thumas Tonon» ComptesMons, 1334 «Thonon Pisseit» GuillLiège, 1346 «Thonons fis jadit Thonart d'Ablen escuier», 1410 «Thonon ly Marleaus» CartValBenoît, 1454 «Jehan Thonon de Jevoulmont» Cout-Stavelot, 1486 «Johan Thonon le vingneron» GuillLiège, 1565 «Anthoine Thonon» Bourg-Namur, 1574 «Johan Thonnon brasseur» GuillLiège, 1585 «Franchoy Tonnon», 1694 « Érasme Thonon » BourgNamur. - Tonnon dit Marcotty. 1779 «Arnold Marcotty dit Thon-non» Montegnée. - Thonus, w. (Bastogne) To­nus', Thonusse, Tonus, Tonnus. 1763 «Bar­thélémy-Joseph Thonus (orig. de Barvaux-sur-Ourthe) » BourgLiège.

• Formes germ. : Thonner. - Thones, Thon-nés.

 

 

JG

Thon--ar(d)

-e, -et, -on, -us. V. THEUD (Theun).                             

 

EV

Thonet

T(h)onnet, Thoné, Tonné: Patr. Dim. van VN Antonius. 1365 Thonet fil Thonar le mayeur, LU (AVB); 1400 Jean Thonet; 1414 Thonar fils de Jean Thonet, Awans (ISP); 1578 Anton. Thonet, Luik-Aw. (AP).

 

FD

Thonger

1. Proven. Tongres (Loc.).  — 2. V. THEUD (Tbeun).           

 

EV

Thonissen

Thônissen, zie Toen.

 

FD

Thonn-

-ard, -art, -on. V. THEUD (Tbeun).                                         

 

EV

Thonne,

Tonne: i. PlN Thonne (Meuse). 1230 Willelmus de Thone (CAO). - 2. Zie Toen.

 

FD

Thônnes(sen)

-issen, -iszen, zie Toen.

 

FD

Thonnissen

Thonnissen, cf. Theunissen.

 

JG

Thoof(d)t

zie Hooft.

 

FD

Thooft

't hoofd. ,,La tête". 1. Car.phys. H. ayant une tête de forme ou de dimension particulières. —2. Situât, soc. ,,Le chef".

 

EV

Thooft

T'Hooft, etc. Surnom néerl. : het hoofd 'la tête'.

 

JG

Thoolen

V. THEUD (Theu).

 

EV

Thoolen

zie Toelen(s).

 

FD

Thoon

zie Toen.

 

FD

Thoonen

Toonen, T(h)eunen(s), Thenen: Patr. < HN Antonius. 1317 Rogiers Tonnin = 1318 Rogier Tonin, Ktr. (DEBR. 1971); 1398 Woutre Toenin,

Wervik (DEBR. 1970); 1620 Cornelis Teunen =

Cornelis Anthoniszoon de Bruyn, Etten-Hoeven

(MNT 231).

 

FD

Thoor

Aphérèse néerl. de Victor ou Hector [FD]?

 

JG

Thoor

Thore, Torre: Patr. Korte vorm van de VN

Victor of Hector. 1390 Tor le Bets = 1390 Toor le

Bets = 1394 Hector le Bets = 1398 Thor de Bets;

1380 van Hectorre Vondelinghe = 1383 Thor

Vondelinc, Ip. (BEELE); 1585 Filips Thoir, Aw.

(AP). Zie ook Torrens.

 

FD

Thoor, de

Detho(o)r: Wellicht vertaald < Fr. Letort,

Letord. Ofr. tors: mismaakt. BN. 1326 Willem de

Tor; 1392 Denijs le Thoor, Ip. (BEELE).

 

FD

Thoorens

Thor-   -eau,   -elle,   -ez,-one. V. THOR.

 

EV

Thooris

-es, zie Toris. Thore, zie Thoor. Thoré, Thore, zie Touret.

 

FD

THOR

Anc. racine germanique ayant servi à former des N. de bapt. N. du dieu de tonnerre. Camp. : Thunder (angl.), Donner (allem.), Donder (flam.).

I.  N, simples.

Tho(o)r, Torre, Dor, Dorleman, Dorman(s), (,,Le nommé Thor"), Steurs, Stoers. Cas régime : Thoorens, Thorn(e), Thoron(e), Dorn, Thurn.

II.  N. simples avec suffixes. T.- -etto : Dor- -at, -ée.

T.- -az, -ez: Tourasse, T(h)or(r)- -es, -ez. T.-ino : Torryn. T.-ekin : Torrekens . T.-ing : Deurinck. T.-esson : Tor- -sin, -chin.

III.  N. composés. T.-and : Tourant.

T.-bard : Torbeyns, Thorpe, Torombert.

T.-hari : Dory.

T.-leud : Tor- -let, -ley, Dorlet.

T.-mond : Dormont.

T.-sad (-san) : Torissen.

T.-wald :   Thor-   -eau,   -elle,  Tor(r)-   -el,  -eele.  Dor-   -ia,   -iau(x), -ignaux. T.-wil : Torgil.

 

EV

Thoreau

Thora, -el(le), zieTorel.

 

FD

Thoreau

Thorel (forme non vocalisée), Tho-relle (forme fém.). 1279-81 «Alars Toriauls» ComptesMons, 1280 « Magina uxor Thoreal », les enfans saingnor «Gilon Toréai» Polypt-Liège, 1286 «Berte li Toreaus» CartBinche, 1302 «Rogiaus Toriaus de Watrelos», «Jake-mes Torieaus» LoiTournai, 1556 «Jacquemin Thoureau» BourgNamur, 1608 «Piere Thau-reau» = 1622 «Pierre Torreaux» BourgDinant, 1616 «Jacques Thoureau» PrincipChimay; comme les NF Taureau (rare), Taurel, du NP Taurellus attesté à date ancienne en latin, cf. DicPatRom 1997, 280-1, avec h graphique.

 

JG

Thores

-is, zie Toris.

 

FD

Thorez

Thoret. Aphérèse de Mathoré (Dauzat 570) plutôt que dérivé en -et (avec aphérèse également) de Victor (Carnoy 84)? Cf. aussi Torez, -et.

 

JG

Thorisaen

zie Torresan.

 

FD

Thormann

D. FN Tormann: deurwachter.

 

FD

Thorn(e)

PlN Ndd. Thorn, D. Turm: toren. Thorn in

Kreuzweiler (RP), Torn (NL).

 

FD

Thorn(e).  

Proven.    ,,Epine"    (N. allem. ou lux.). V. Doom.

 

EV

Thornton

E. PlN (Buckinghamshire).

 

FD

Thoron

1763 «Nicolas Thoron» BourgNamur; dérivé en -on de Victor (Carnoy 28) ou var. de Thuron.

 

JG

Thoron

zie Thuron.

 

FD

Thorp(e)

E. FN Thorp(e): dorp. Verspreide PlN. Vgl.

Van Dorpe.

 

FD

Thorpe  

1.    Proven.    Tourpes    ou ,,D'Orp" (Loc.) ou ,,D'Hourpes".

V. Tabary. N«s 79, 209. — 2. V. THOR.

 

EV

Thorré(e)

-e(e), -ez, zie Touret.

 

FD

Thorrout

Thouroude, Touroute (forme fran­cisée). 1280 «Kerstiens de Thourout» = 1282

«Kerstiens de Thorout» = 1284 «Crestiens de Thouroud» = 1286 «Criestiens de Thoroud» DettesYpres; nom d'origine: Torhout, anc. Thourout (FlOcc).

 

JG

Thorrout

zie van Torhout.

 

FD

Thory

Tor(r)y, Thury: Patr. Deense VN < Oudnoors/Ouddeens Thorir. Tory door Anglo-Normandische uitspr. in Engeland. 1218 Hugo filius Thory, Lincoln (REANEY).

 

FD

Thoset

cf. Thozet.

 

JG

Thoset

Thozet, Touzet, Touzé, Tousez, Tousset: Ofr. toset: kaalgeschoren. BN voor een gewezen monnik? Vgl. D. Beschorner. 1291 Tasse Touzete, Atrecht(NCJ).

 

FD

Thossin

cf. Thoussaint.

 

JG

Thoua

Proven. ,,D'Oha" (Loc.). Nos 79, 209. V. Tabary. Thouaret.   Proven.   Douairet,   ,,Petit douaire" (L.D.).

 

EV

Thoua

Toua, Thoa. 1513 «la veuve Jehan Thouas» BourgNamur; nom issu de Panthrop. germ. theod-hard?

 

JG

Thoua

zie Doudard.

 

FD

Thouet(te)

zie Douet.

 

FD

12:04 Écrit par Johan Viroux | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

Les commentaires sont fermés.