26/06/2012

V-: Belgische familienamen / noms de famille belges / belgische Zunamen / noms d' famile bèljes / belsch Nimm

Van de Steene

Vandesteene, etc., cf. Van der Steen.

 

JG

Van de Stock

cf. Van der Stock.

 

JG

Van de Vandel

-elle, Vandevandel, cf. Van de Vonder.

 

JG

Van de Velde

 (NF très répandu), Van De Velde, Vande Velde, Vandevelde, Vandeveld, Van-dervelde, Vandervelden, etc. Cf. 1218 «Sy-moenus de Velda» DettesYpres; nom topogr. : Veld, néerl. veld 'champ', très fréquent en toponymie.

 

JG

Van de Ven

Vande Ven, Vandeven, -enne, Van den Ven, Van der Ven, Van der Venne, Vandevin, -inné, etc. Nom d'origine: ten Venne, ter Venne, ter Vin(ne), topon. très ré­pandu (= tourbière).

 

JG

Van de Ville

Vandeville (NF hennuyer), Van de Vyle, etc. 1402 « Willemme van den Ville» Tirlemont; traduction néerl., sous une forme hybride, du NF De(la)ville [FD].

 

JG

Van de Vonder

Van de Vandel, -elle, Vande­vandel, etc. Nom d'origine: Vonder (= petit pont branlant, passerelle), par ex. Ter Vonde-len, à Velzeke, Denderhoutem et Evergem [FD].

 

JG

Van de Voorde

Vande Voorde, Vandevoorde, Vandevoort, Van der Voorde, Van Vooren, Van Voren, etc. Toponyme fréquent: ten Voorde, ter Voort, ainsi que Voorde, à Alost (FlOr), voorde 'gué, passage à gué' [FD]. Cf. aussi Vandevoir.

 

JG

Van de Vyver

Vandevyver, Van de Vyvere, Vandevyvere, Vandevyvre, Vandeviver, -ère.

etc. Cf. 1233 «Ghilleberti de Vivario» Courtrai; nom topogr.: néerl. vijver 'étang, mare', très fréquent en toponymie.

 

JG

Van de Walle

Vande Walle, Vandewalle, Vanderwal, Vanderwalle, -wald, -whale. Van der Wallen, etc. Nom d'origine: ten Walle (= motte, butte artificielle), e.a. à Gand et Courtrai [FD].

 

JG

Van de Wattyne

-ijne, Vandewattyne, Vande-wattine, etc. 1221 «Philippus del Wastine» Courtrai, 1281 «Johannes de Wastina» DettesYpres, 1398 «Joes van der Wastine» = «Joes de le Wastine» Geluwe; nom d'origine: anc. fr. watine, guastine 'endroit désert, non bâti' FEW 14, 209a, fréquent dans la topo­nymie de Flandre, du nord de la France et de l'ouest du Hainaut, etc. [FD].

 

JG

Van de Wege

Van de Weghe, Vandeweghe, Van der Weghen, Van der Weegen, Vander-wegen, etc. Nom topogr.: ten Wege, néerl. weg 'chemin', fort répandu en toponymie.

 

JG

Van de Weyer

Vandeweyer, cf. Van de Wyer.

 

JG

Van de Wiele

Vande Wiele, Vandewiele, Van de Wielle, Van de Wille, etc. Nom topogr. : wiel 'bassin, mare, étang', te Wiele, fréquent en toponymie, e.a. à Pittem (FlOcc) [FD].

 

JG

Van de Woestyne

-ijne, etc. Nom d'origine: néerl. woestijn 'endroit désert', e.a. Woesten (FlOcc), Woestijne, à Aalter, Evergem, Varse-nare, etc. [FD].

 

JG

Van de Wyer

Van de Wijer, Van de Weyer, Vandeweyer, etc. Nom d'origine: Wijer (= néerl. vijver 'étang, mare'), e.a. Wijer (Lb), et à Henri-Chapelle (Lg) et Hoeselt (Lb) [FD]. Cf. également la mention ancienne, avec traduction, «van de Wyer, dit de Vivier» NPLiège(Body 61-62).

 

JG

Van de Wyngaerde

cf. Van de Wyngaert, -aerde.

 

JG

Van de Zande

Vandezande, Van de Sande, Vandesande, etc. Nom d'origine: Zande (FlOcc), également à Woumen (FlOcc), à Des-telbergen (FlOr) ou un autre topon. en -zand [FD]; comp. Sablon.

 

JG

van de~Laar

-Lanotte,   -Leemput, -Leene. Proven. V. Laar, Aunoie, Leemput, Leen. van-Delft. Proven. Loc. holl.

 

EV

van de~Par    

ou     -Perre,     -Pitte, -Plas(sche), -Putte, -Poêle of -Pol.   

Proven.   V.    Parre,    Fit   et   Put,   Plas, Put, Poel.                               

 

EV

van de~Rost

V. Roost.                           

 

EV

van de--Beek,

-Berg(en), -Borght. Proven. V. Beek, Berg, Burg.

-Botermet. Proven. Boter-merkt, ,,Marché au beurre". (Dép. Meer).  -Broe(c)k ,-Brouck. Proven. V. Broek.

 

EV

van de-Loise.

Proven. Luis, Différ. L.D.

 

EV

Van den Abeele

Vandenabeele, Van den Abbeele, Van den Abeelen, etc. Moy. néerl. abeel < anc. fr. aubel, albel 'peuplier blanc', ten Abe(e)le (fréquent en toponymie) [FD].

 

JG

Van den Berg

Vandenberg, Van den Bergh, Van den Berge, Vandenbergh, Van den Berghe, Vandenberghe, Vandenberghen, Vandemberg,Van de Berg, Van de Bergh, etc. Nom topographique: moy. néerl. bergh 'mont', ten Berghe (très fréquent en topo­nymie).

 

JG

Van den Boeke

Van den Boecke, Van der Boeck. Nom d'origine: ten Boeke, fréquent en toponymie, néerl. beuk 'hêtre'. Cf. aussi Vam-boucq.

 

JG

Van den Bogaert

Van den Bogaard, -aerde, Vandenbogaerde, Van Bogaert, Van Bo-gaerden, etc. Moy. néerl. bogaert, boomgaerd 'verger, jardin', ten Boomgaarde, Bogaard

(très fréquent en toponymie); parfois, traduction de Dujardin, Dugardin. - Bibliogr. : H. Buitenhuis, Familienamen afgeleid van het woord boomgaard, dans Naamkunde 13, 242-4.

 

JG

Van den Borne

Van den Boore, Van den Borre, Vandenborre. etc. Nom d'origine: Born (Limbourg holl.), Booren, nom de cours d'eau à Dunkerque (Flandre fr.), mais aussi Ter Borrent, nom d'un fief à Gullegem, ou p.-ê. *Ten Borne qui a dû exister à Wervik, etc. [FD].

 

JG

Van den Bosch

Vandenbosch, Van den Bos-sche, Vanden Bossche, Vandenbossche, Van den Bussche, Vanden Bussche, Vanden-bussche, etc. Nom topographique: moy. néerl. busch, bossche 'bois', (den) Bos(ch), ten Bos­sche (extrêmement fréquent en toponymie).

 

JG

Van den Braak

, cf. Van der Braeken.

 

JG

Van den Brande

-andt, Vandenbrande, Van den Branden, etc. Nom d'origine: Ten Brande (= endroit où il y a eu un feu, où on prend du combustible), assez fréquent comme NL, cf. 1375 «van Boudiné van den Brande» Courtrai [FD].

 

JG

Van den Brink

Van Brincken. Topon. néerl. or. Brink (= gazon, espace ouvert dans un enclos, place de village), cf. 1266 «Gerlach van den Brinck» Deventer [FD]; cf. aussi Brinck.

 

JG

Van den Broeck

Vandenbroeck, Vanden Broeck, Vandenbrouck, -oucke Van de Broeck, Vandebroeck, -oecke, Vandebroek, Vandebrouck, -oucq, etc. Nom topographi­que: moy. néerl. broek (= marais), extrême­ment fréquent en toponymie.

Van den Broele, cf. le suivant.

 

JG

Van den Brûle

Van den Brulle, Van den Bruele, Van den Broele, etc. Nom d'origine : topon. moy. néerl. Bruul, syn. : Broel, Briel, Brogel, fr. Breuil, Bruille (= terrain maréca­geux, généralement boisé), fréquent en topo­nymie, notamment à Denderbelle, Malines, Lovenjoel, etc. [FD].

 

JG

Van den Buerie

cf. Vandebuerie.

 

JG

Van den Bulck

Van den Bulcke, Vanden-bulcke, Vandembulcke, etc. Nom d'origine: topon. moy. néerl. blok, bile, hulc 'pré clos, enclos', e.a. «theerscip vandenbulke» (1502), seigneurie à Rekkem [FD].

 

JG

Van den Bussche

Vandenbussche, etc, cf. Van den Bosch, Bossche.

 

JG

Van den Camp

cf. Van de Kamp.

 

JG

Van den Cantoore

Traduction flam. du NF fr. Decatoire [FD].

 

JG

Van den Casteele

cf. Van de Casteele.

 

JG

Van den Daele

Van den Dale, Vandendaul, cf. Van Daal, van Daele.

 

JG

Van den Dijk

cf. Van Dyck.

 

JG

Van den Doorne

cf. Van Doorne.

 

JG

Van den Dorpe

Vandendorp(e), Van den Deurpen, cf. Van Dorp(e).

 

JG

Van den Dries

Vandendries, Vandendriessche. Van den Driessche, Vandendriexhe, Vandendris, Vandendrisse, Van Dries, Van Driessche, Vandriessche, etc. Cf. 1754 «Gis-lain Vandrise» Archennes; nom topographi­que: moy. néerl. driessch(e) 'friche, «trieu»', Dries, ten Driessche (très fréquent en topo­nymie). Cf. Debrab. 446-7 (avec longue dis­cussion sur les sens précis du terme, de même origine que w. triftie), trieu).

 

JG

Van den Dycke

Van den Dijk, Vandendyck, -yk, cf. Van Dyck.

 

JG

Van den Esse

Van den Esch, cf. Van der Esse(n).

 

JG

Van den Eynde

Vanden Eynde, Van den Eijnde, Van den Hende, Vandenhende, Van Eynde, Vaneynde, etc. Nom d'origine: ten E(i)nde, ten Inde, du néerl. einde 'bout, extrémité', s'appliquant à des habitations à l'écart. Cf. aussi Van Nin.

 

JG

Van den Hamme

cf. Van Hamme.

 

JG

Van den Haute

Vandenhaute, etc., cf. Van (den) Hout(te).

 

JG

Van den Heede

Vandenheede, Van den Hede, Van Hee, Vanhee, -ée, Van Heede, etc. Nom topographique: moy. néerl. heede, néerl. heide 'bruyère', ten Heede (fréquent en topon.). Cf. aussi Van der Heyde(n).

 

JG

Van den Hende

Vandenhende, cf. Van den Eynde.

 

JG

Van den Heuvel

Vandenheuvel, Van den Neuvel, etc. Nom topographique: moy. néerl. heuvel 'colline, tertre', ten Heuvel (fréquent en topon.). Cf. aussi Van Huffel.

 

JG

Van den Hoe(c)k

cf. Van Hoeck.

 

JG

Van den Hoof

cf. Van Hove.

 

JG

Van den Hout

Van den Haute, cf. Van Hout(te).

 

JG

Van den Hove

cf. Van Hove.

 

JG

Van den Huile

cf. Van Huile.

 

JG

Van den Kerkhof

cf. Van de Kerckhove.

 

JG

Van den Neuvel

cf. Van den Heuvel.

 

JG

Van den Plas

Vandenplas, -plassche, Van der Plas, etc. Nom d'origine: Plas, Ten Plassche (= étang, mare), e.a. à Courtrai, Zwevegem, Wevelgem [FD].

 

JG

Van den Poel

cf. Van de Poel.

 

JG

Van den Put

cf. Van de Put.

 

JG

Van den Steen

Vandensteen, etc., cf. Van der Steen.

Van den Ven, cf. Van de Ven.

 

JG

Van den Wyngaert

-aerde, -aerden, Vandenwyngaert, Vandenwyngaerden, Van de Wyngaerde, etc. Nom topographique: moy. néerl. wijngaert, -aerd 'vigne, vignoble' (fréquent en topon.); parfois, traduction de Delvigne, cf. ± 1600 «Andréas Del vigne» = 1646 «A. van de Wyngaerde» Tielt [FD].

 

JG

van den-Ab(b)e(e)le(n),

-Acke- r(e), -Akker, -Ameele. Pro­ven. V. Abeel, Akker, Akker, Ameel. -Avond. Proven. Avend-(oren). (Dép. Tirlemont). -Arend. Proven. N. proba­ble d'enseigne : ,,De l'aigle".

-Bak, -Balck, -Bauw, -Beck, -Beginne, -Bemd(en) ou -Bempt, -Berg(h)e(n), -Berkhof. Proven. V. Bak, Balk, Bouw, Beek, Begin, Bemd, Berg, Berk. van den~Beyllaert, -Biggelaar, -Bil-cke, -Boeynants, Bo(o)gard(e), -Bon, -Boom, -Borg, -Borne, -Bor-ren, -Bo(s)ch(e), -Brambussche, -Brande(n) ou -Brandt, -Breede, -Brempt, -Briele, -Brincken, -Broeck(e) ou -Brouck(e), -Broe-le ou Bruele, -Brugge(n), -Bru-aene, -Bul, -Bulcke, -Bunder, -Burre, -Bussche, -Buys, -Camp, -Corput, -Cruyce ou -Cruys(se), -Dael(e), -Damme. Proven. V. Biggelaar, Bulk, Bunder, Boom-gaard, Bon, Boom, Burg, Born, Bor, Bosch, Braam, Brand, Breed, Breem, Brem(t), Breuil ou Briel, Brink, Broek, Bral, Brug, Bruaan, Bult, Bonder, Buur, Bosch, Buis, Kamp, Goorput, Kruis, Daal, Dam.

 

EV

van Dender

Proven. 1. Dender-(-monde ou -ivindeke) (Loc.). — 2. Dendre, (Riv.).

 

EV

van den-Doorent

ou Doorne, Dor-pel ou Durpel, -Drie(e)s(sch)e, -Dungen, -Dyck, -E(e)de, -Eeck-houte, -Eerenberg, -Es(ch), -Els-ou -Elshout, Eyck, -Eynde, -Fon-tyne, Ghoer, -Gucht.Proven. V. Doorn, Dorp, Dorpel, Dries, Dong, Dijk, Eed, Eikhout, Erenberg, Es, Els(hout), Eik, Einde, Fontein, Goor, Gehucht.

 

EV

van den-Haut(ten),

-Hauwe, -Hec-ke, -Heede, -Hende, Herrewe-ghe(n), -Heulle, -Heuvel, -Hi(e)-lakker, -Hirtz, -Hoek, -Hof(f), -Hole, -Holt, -Hoof ou Hove(n), -Hoofdne, -Hou(d)ten, -Houwe, Hurck, -Inden, -Ede. Proven. V. Hout, Houw (Plus. L.D.), De Hek ,(Dép. Wommerson), Heide ou Eed, Einde, Heir, Heule (Loc., L.D.), Heuvel, Hielakken, Hert, Hoek, Hof, Hol, Hout, Hof. Hoofd, Hout, Hork (Dép. Litte-St-Hubert), Einde, Ede.

van den~Ker(c)khove(n), -Meer-sch(e), -Meersschaut, -Moortel, -Mosselaer, -Nest(e), -Neucker, -Nieuwenborg, -Nieuwenhuyse, -Noortgate, -Oever, -Perre, -Plas, -Poel, -Put(te), -R(e)ydt, -Rhyn, -Sande, -Savel, -Schilde, -Schrieck, -Seylberg, Sigtenhorst, -Steen(e), -Stock, -Storme, -Sype, -Tempel, -Tillaart, -T(h)or(r)en, -Veegate, -Ven, -Vinne, -Veghe, -Wiele, -Wouwere, -Wyngaerden. Proven. V. Kerkhof, Meers, Meershout, Mortel, Mos(laar), Nest, Nekker, Burg, Huis, Gat, Oever, Parre, Plas, Poel, Put, Riet, Rijn, Zand, Zavel, Schilde, Schriek, Zeilberg, Zieken, Steen, Stok, Storm (endroit éprouvé), Zyp (rigole), Tempel (ruines de temple), Aard, Toren, Gat, Ven ou Vin, Weg, Wiel, Wijngaard.                                          

 

 

EV

Van der-

Ver- -vloet, -vloesem. Vlug.   Car.   mor. ou   phys.   Vlug,

,,Rapide" (d'esprit ou de corps). Vlammens. 1. Proven. Vlijmen (Loc.holl.). — 2. Vlug mens, ,,H. rapide". V. Vlug.

 

EV

VAN der Aa.

V. aa.

 

EV

Van der Aerden

Van der Aarden, etc. Nom topogr. : néerl. aard 'champ, terre cultivable', fré­quent comme toponyme; cf. aussi Van Aerden.

 

JG

Van der Auderaa

Van der Ouderaa, Van der Auwera, Vander Auwera, Vanderauwera,

etc. 1392 «Jan vanderOuder A» Anvers, 1417 «Kateline vander Oudera» Lierre; nom d'ori­gine : Ouder Aa, nom de cours d'eau dans la région de Fûmes [FD].

 

JG

Van der Avoort

-oirt, -ort, -ero, Vanderavero, Vanderaveroet, Vanderavrot, etc. Nom d'ori­gine : Ter Avoort (= gué, passage dans un ruis­seau), topon. assez fréquent, e.a. à Dworp, Retie, Neerheylissem. - Bibliogr. : L. Van der Avort, Betekenis van de FN... van der Avoort, V1S127, 1991,39-43.

 

JG

Van der Beke

Vanderbeke, Vanderbeck, Vanderbecken, Vanderbeeken, Van der Beken, Vanderbeken, Vanderbecq, -eque, -èque, etc. Nom d'origine: néerl. beek 'ruis­seau', ter Beke (fréquent en toponymie). Cf. aussi Verbeeck.

 

JG

Van der Biest

Vanderbist, Vanderbiste, Van-derbise, etc. Nom d'origine: Ter Biest (= en­droit où il y a des joncs), topon. fort répandu; cf. aussi Verbi(e)st.

 

JG

Van der Boek

cf. Van den Boe(c)k.

 

JG

Van der Borg

Van der Borght, Vanderborght, Van der Borcht, Vanderborck, Van der Burg, Van der Burcht, etc. Nom d'origine: ter Borch(t), ter Burch(t), néerl. burcht, burg 'château-fort', fréquent en topo­nymie ; aussi nom de commune : Burcht (Anv), Borch à Kortemark (FlOcc) [FD].

 

JG

Van der Braeken

Van Braeken, Van den Braak. Nom d'origine: Braak, topon. fréquent, moy. néerl. brake, hraec 'friche, jachère' [FD].

 

JG

Van der Brugge

Vanderbrugge, Van der Bruggen, Vanderbruggen, Van der Brug-ghen, etc. Nom topogr. : néerl. brug 'pont', ter Brugghe, très fréquent en toponymie.

 

JG

Van der Burg

Van der Burcht, etc., cf. Van der Borg(ht).

 

JG

Van der Cam

Vandercam, Vandercamme, Van der Kam, Vanderkam, Vandercammen, etc. Surnom de brasseur, moy. néerl. kam, comme 'brasserie'; cf. aussi Vercammen.

 

JG

Van der Cappel

Vandercappel, -elle, -ellen, Van de Capelle, Van de Cappelle, etc. Nom d'origine: ter Kapel(le), néerl. kapel 'chapelle', fréquent en toponymie.

 

JG

Van der Donck

Vanderdonck, Van der Donckt, Vanderdonckt, etc. 1616 «Andrieu

Vanderdonck» BourgDinant; nom d'origine: moy. néerl. donk 'hauteur sablonneuse en terrain marécageux', fréquent en toponymie [FD] ; cf. aussi Verdonck(t).

 

JG

Van der Elst

Vander Elst, Vanderelst, -est, Van der Helst, etc. Nom d'origine: néerl. els 'aune', ter Elst (= aunaie, aunoie), fréquent en toponymie ; cf. aussi Ver(h)elst.

 

JG

Van der Esse

Vanderesse, Van der Essen, Van den Esse, Van den Esch, Van Esche, etc. Nom d'origine: ten Es, ten Essche, néerl. es 'frêne', topon. fréquent. Aussi NL Essen (Anv), Essene (BrFl), etc. [FD].

 

JG

Van der Eyken

Van der Eyeken, Van der Eijck, Van Eyck, Van Eycke, Van Eyeken, etc. Nom d'origine : ter Eeke, ter Eik, ten Eeke (= au chêne), extrêmement commun en topo­nymie, cf. Vereecke, Vereycken.

 

JG

Van der Gucht

Vandergucht, cf. Van Gehuch-ten.

 

JG

Van der Hage

-agen, Van der Haegen, Van-derhaegen, -aeghe, -aeghen, etc. Nom d'origine: Haag, Hage, ter Hagen (= haie, bois enclos, taillis, etc.), fréquent en toponymie, cf. Verhaege(n). Comp. Delhaye.

 

JG

Van der Hani

cf. Van Ham(me).

 

JG

Van der Heide(n)

cf. Van der Heyde(n).

 

JG

Van der Helst

cf. Van der Elst.

 

JG

Van der Hoeve

Van der Hoeven, Vanderhoeven, Vanderhoven, van der Houven, etc. Nom d'origine: ter Hoeve(n), ter Hoef, néerl. hoeve 'ferme, métairie', commun en topony­mie; cf. aussi Verhoeven. En toponymie, ne peut être dissocié de néerl. hof, cf. Van Hove, etc. [FD].

 

JG

Van der Hulst

Vanderhulst, Van der Hust, etc. Nom d'origine: ter Hulst (= endroit où

poussent des houx, houssaie); cf. aussi Van Hulst, Verhulst et Vanderus(se), Vandereus(e).

 

JG

Van der Kam

cf. Van der Cam.

 

JG

Van der Kel

Vanderkel, Van der Kelen, Vanderkelen, Van der Keelen, etc. Nom d'origine: Keel, Kel (= conduit, canal, chenal; passage étroit entre deux fossés, etc.), parti­culièrement het hof ter Kelen (1387) à Gaas-beek (BrFl), mais aussi plusieurs topon. Kelen, Keel, etc. [FD].

 

JG

Van der Kluysen

Van der Kluyzen, Van der Cloosen, Van der Clause, Vanderclause, -en, etc. Moy. néerl. cluse 'ermitage, petite maison', assez commun comme toponyme, e.a. (ter) Kluizen à St-Gillis-Waas (FlOr) [FD].

 

JG

Van der Lin

Vanderlin, Vanderlinck. Formes w. altérées du NF suivant [FD].

 

JG

Van der Linden

Vander Linden, Vanderlinden, Van der Lynden, etc. Nom d'origine: Ter Linde (= au Tilleul), topon. extrêmement fréquent.

 

JG

Van der Malle

Van der Maelen, cf. Van de Maele.

 

JG

Van der Meer

Vandermeer, Van der Meir, Van der Meeren, Vandermeeren, etc. Nom d'origine : Meer, Mère (= grand étang), topo­nyme fréquent, e.a. (Erpe-)Mere (FlOr) [FD] ; cf. aussi Vermeir, Vermeer.

 

JG

Van der Meersch

Vandermeers, Vander-meersch, Vandermeerschen, Vandermersch, Van der Messe, Vandermesse, Vandermest, etc. Nom d'origine: ter Meersch, de Meersch (= pré d'alluvion, le long de ruisseau), topon. très commun [FD]; cf. aussi Vermeersch et Vandermies, Vandermiège.

 

JG

Van der Messe

Vandermesse, Vandermest, cf. le précédent.

 

JG

Van der Meulen

Vandermeulen, Van der Mol, Van der Moolen, Van der Molen, Van-dermolen, Van der Meule, Vandermeule, etc. Nom d'origine: ter Molen, ter Meulen (= au moulin), topon. extrêmement répandu; cf. aussi Vermeulen.

 

JG

Van der Mol

Van  der Moolen, cf. Van der

Meulen.

 

JG

Van der Mosen

Van der Moosen, Vandermouse,  -mousen, Vandermeuse, etc. Nom d'ori­gine: Mose (= boue, vase, fange), e.a. Hof ter Mosen, à Anderlecht [FD].

 

JG

Van der Noot

Vandernoot, Van der Not, etc. Nom d'origine: ter Noot, par ex. à Borre (Flandre fr.), également NF brabançon, cf. 1344 «Henricus van der Noet» Bruxelles, etc. [FD].

 

JG

Van der Oost

cf. Van de Roost.

 

JG

Van der Ouderaa

cf. Van der Auderaa.

 

JG

Van der Perre

Vanderper, -erren, cf. Van de Perre.

 

JG

Van der Planke

Vanderplanck, Vanderplancke, Van der Plancken, Van der Planque, etc. Nom d'origine: plank 'planche, pas­serelle, pont de bois', e.a. ter Planken à Lampernisse (FlOcc); comp. Delplanque.

 

JG

Van der Plas

cf. Van den Plas.

 

JG

Van der Poel

cf. Van de Poel.

 

JG

Van der Rue

Traduction du NF fr. Delrue, cf. aussi Verrue [FD].

 

JG

Van der Schueren

Vanderschueren, Vanderschuren, Van de Scure, Vandescure, Vandescuren, etc. 1326 «Boidin van der Scuere» Ypres; nom d'origine: ter Scu(e)re, Schuur (= grange), fréquent en toponymie [FD]; comp. Del(a)grange.

 

JG

Van der Smissen

Vandersmissen, Van der Smessen. Nom d'origine, mais aussi surnom de forgeron: topon. fréquent: Smisse, Smesse (= forge), cf. 1396 «Mergriete vander Smissen» Moerbeke, 1398 «Nijs van der Smesse dit Tanghen» Geluwe [FD]; cf. aussi Versmissen.

 

JG

Van der Stichel

Vanderstichele, Van der Stichelen, Vanderstichelen, Van der Stiggel, etc. Nom d'origine: Stegel, var.: Stichel (= perron, élévation ; petit mur bas, quai, barrière, etc.), topon. fréquent en Flandre occ., Flandre or. et Brabant, également nom d'enseigne à Courtrai [FD].

 

JG

Van der Stock

Vanderstock, -ockt, Van de Stock, Vanderstocken, Vanderstokken, etc. Nom d'origine: néerl. stok (= souche, tronc d'arbre), ter Stockt, à Wolvertem, Lo, Tielt, Pittem, etc. [FD].

 

JG

Van der Straeten

Vanderstraeten, Van der Straaten, Van der Straten, etc. Nom topogr. : néerl. straat '(grand) route', ter Strate(n), fré­quent en toponymie; comp. Delestrée.

 

JG

Van der Thommen

cf. Van Tomme.

 

JG

Van der Val

Van der Vale, Vanderval, -allé, etc. Nom topogr.: Val, ter Vaal < fr. val 'vallée'; comp. Duval.

 

JG

Van der Veken

Vanderveken, Vanderveck, Van der Veiken, etc. Nom d'origine: moy. néerl. veken 'barrière à claire-voie', fréquent en toponymie ; cf. aussi Vervecken.

 

JG

Van der Ven(ne)

cf. Van de Ven.

 

JG

Van der Voorde

cf. Van de Voorde.

 

JG

Van der Wee

Vanderwee, Van der Weide, Van der Weyden. Vander Weyden, Vanderweyden, Vanderweyen, etc. Nom topogr. : ter Wee(de), Weide, néerl. wei, weide 'prairie, pré', surtout 'pré commun', fort répandu en to­ponymie.

 

JG

Van der Weegen

Vanderwegen, cf. Van de Weghe.

 

JG

van der~Ens

-Esch   ou   -Essen   ou  -Est, -Eyden, Eycken. V. Hens(t),  

Es(t), Heide, Eik.                               

 

EV

van der~Ouderaa

ou -Ouwera. Proven. Oude Aa, ,,(De la région) de la Vieille Aa" (Riv.).

 

EV

van der-Aa

-Auwera, -Avoirt. Proven.   ,,De l'Aa"   (Riv.).   ,,De  la   

Vieille Aa", ,,Du gué de l'Aa".          

 

EV

van der-Bauw(h)ede,    

-B(e)e(c)-  k(en), -Beken, -Bemden,   -Beu-  ren, -Biest, -Block, -Bly, -Borchtou -Borck ou   -Burght,   -Bracht,   

-Brigghe ou -Brugghe, -Cam-  (men),  -Cappelle(n),    -Casseyn,   -Cauter, -Clause, -Cleyn, -Clooster,-Cruycen ou  Cruys(se), -Deelen,-Does,  -Donck(t),  -Dussen,  -Eb,   -Eecken,   -Eeckt,   -Eerde. Proven. V. Bouwheide, Beek, Bemd, Buur,Biest, Blok, Blij, Burcht, Bracht,Brug, Kam, Kapel, Brug, Kassei,Kouter, Kouter, Kluis, Klei, Klooster, Kruis, Dal, Doos, Donk,Dietsch, Eik(t), Aarde.                       

 

EV

van de--Reet

Proven. V. Riet.                ,

 

EV

van der-Elst.

Proven. V. Elst.                

 

EV

van der--Geeten,  

-Geyten.Proven. ,,(De    la    région)    des    Gettes".(Riv.).                                                

 

EV

van der-Gheynst,    

-Ghinst,    -Gho-  te(n), -Graaf,   -Gracht,   -Grient,  -Gucht ou -Gugten, -Haaghen ou-Haegh(en),   -Haert,      -Hallen,  -Hasselt, -Hasten, -Have, -Hecht,   -Heeren, -Heggen, -Heide ou Hey-de(n),   -Helst,   -Henst,   -Herten,  -Hoeft,       -Hoeven,       -Hofstadt,   -Horst.   Proven.   V.   Ginst,   Goot,   

Graaf,   Gracht,   Grient,   Gehucht, Haag, Aard ou Haard, Haï, Hazel, Haast,   Hâve,   Haag,   Heide, Elst, Henst ou Einde, Aard, Hoeve, Hofstad, Horst.                                          

 

EV

van der--Houdelingen

-Hoydonch,  -Hulst, Hust. V. Houdeling, Hooidonk, Hulst.

 

EV

van de--Ridt,

-Rieck ou -Ryck, -Rei-viere. V. Riet, Riek ou Rijk, Rivier.

 

EV

van der-Linden,

-Loo, -Loock, -Loo-ven,    -Luppen,    -Lyn,    -Maelen,-Maesen,      -Maeten,      -Marliere,-Marck(en),  -Maren ou -Meeren ou   -Meiren   ou   -Mer,   -M(e)r-sch(en),   -Menschbrugge,   -Mer-cken,  -Meulen, -Meuse,  -Meuter,-Mey,   -Mielen,   -Mies,   -Minnen,-Moere, -Moesen, -Molen. Proven.V.  Lind,  Loo,  Look,  Ven,  Loop,Lijn,  Maal,  Maas,  Maat,  Marlier,Markt,   Meer,   Meers,   Meensbrug,Mark, Molen, Mos, Mouter, Made Miel,  Meers,  Meen,  Moer,  Moes, Molen.

 

EV

van der--M(u)st(en),     

-Mot  ou -Mot(t)e(n),   -Mynsbrugge,-Winksele, Niepen, Noot. Proven.V. Mos, Mot, Meensbrug, Neppen, (Dép. Winksele), Nood.

 

EV

van der-Monde.

Proven. Ter Mond,,,A l'embouchure".

 

EV

van de-Roel,

-Roos(t) et -Rosé et -Rostyne, -Rote. Proven. V. Roos-loo, Roos(t), Rostijne, Rode.

 

EV

van de-Roy.

Proven. V. Rode.

 

EV

van der-Paelt

-Pas, -Pelen, -Perren,-Peypen, -Plaetsen, -Plancke, -Plas-sche(n), -Pleyn, -Poelen ou -Pol,-Poo(r)ten,   -Put   ou   -Putte(n),-Pypen. Proven. V. Paal, Pas, Peel,Parre,   Pijp,   Plaats,   Plank,   Plas,Plein, Poel, Poort, Put, Pijp.

 

EV

van derr—Ecken.

Proven. V. Eik.

 

EV

van der--Reet

ou -Reydt ou -Riet ou -Ryt, -Rest, -Rivier(en), -Roef, -Roost, -Sanden, -Sarren, -Sas, -Schelden, -Scheuren- ou -Schue-ren, -Schrieck, -Seelen, -Seypen, -Slag(h)molen, -Sl(e)yen, -Sloot, -Sluys, -Smissen, -Snick, -Speeten, -Spek, -Spie(e)gel, -Stadt, -Stalle, -Stappen, -Stede, -Steene, -St(e)i-chel(e)n, -Stempel, -Stock(en), Stra(e)ten, -Stricht, -Stukken, -Struyft, -Sypen ou -Sypt, -Taelen, -Ton, -Trappen, -Vaeren, -Vaet, -Valle, -Ve(e)k(en) ou Ve(i)-ken, -Vee, -Veen, -Ve(e)ren, -Velde(n), -Vellen, -Velpen, -Vennet, -Vinnen, -Vleet ou Vliet, -Vlie, -Vloet ou -Vloodt, -Von-del(en), -Vo(o)rd ou -Voort, -Vorst, -Wael, -Waerden ou -Weerden, -Waeren, -Waeter, -Wauwen, -Wee(den), -Wegen, -Werff, -Westen, -Wey(d)en ou -Weide, -Wielen, -Wilt, -Wolf, -Yken. Proven. V. Riet, Rest, Rivier, Rolman, Roos I, Zand, Zarren, Sas, Schelde, Schoor et Schuur, Stekel, Schrik, Zijl, Zijp, Slagmolen, Slede, Sloot, Sluis, Smis, Snik, Speet, Spek, Spiegel, Stad, Stal, Stekel, Stempel, Stok, Straat, Strik, Stok, Struif, Zijp, Dal, Ton (Mécoupure : van Derton), Trap, Varen, Vat, Val et Vaal, Veek, Vee, Veen, Verre, Veld, Val et Veil, Velp, Ven(net), Vin, Vliet, Vlies, Vloet, Vondel, Voord, Vorst, Wal, Waard, Waar, Water, Wouw, Weide, Weg, Werf, West, Weide, Wiel, Wild, Wolf, Eik.

 

EV

VAN der--Vecken,

-Vekken, -Ve(i)ken. — 2. Profess.

 

EV

Van der--Veil,

Velle, Velleman(s).

 

EV

van de--Ryse

-Ryst. Proven. Rijs, ,,Osier", Rijst, ,,Oseraie". (L.D.).

 

EV

van der-Zande,

-Z(e)ypen, -Zwalen. Proven. V. Zand, Zijp, Zwaai. --Zwalmen. Proven. „ (Ré­gion) de la Zwalm" (Affluent de l'Escaut).

 

EV

van de--Sande, 

-Schilde,  -Sc(h)ure, -Sly(c)ke, -Sompele, -Spiegle. V.

Zand,  Schild,   Schuur,  Slijk,  Peel, Spiegel.

 

EV

08:12 Écrit par Johan Viroux | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

Les commentaires sont fermés.