09/09/2012

L-: Belgische familienamen / noms de famille belges / belgische Zunamen / noms d' famile bèljes / belsch Nimm

Laboux

Peut-être du topon. Labouxhe, notam­ment à Melen et à Beaufays [JL, NFw], plutôt que var. de Laboue.

 

JG

Laboyrie

zie Laborie.

 

FD

Labracherie

Nom d'origine, probabl. de France; NF importé.

 

JG

Labranche

Cf. 1710 «Delaite dit la Branche» arbalétrier de Ciney; fr. branche, surnom ironique ou affectif.

 

JG

Labranche

zie Branche.

 

FD

la-Branche

La Branche. 1. Proven. Désignation d'un bois. — 2. Déno­mination sociale. ,,La branche (la plus connue d'une famille)". N° 128.

 

EV

Labrassine

Nom d'origine: anc. fr. brassine 'brasserie', cf. Delbrassine.

 

JG

Labrassine

zie Brassinne.

 

FD

Labre

zie Delarbre.

 

FD

Labreau

cf. Labro.

 

JG

Labreau

zie Labrouck.

 

FD

Labreveux

Nom d'origine: w. liég. (Esneux) abèvreû, abrèveû, (Les Awirs) abuvreû 'abreu­voir' DFL.

 

JG

Labriet

NF attesté surtout en Meurthe-et-Moselle, dès 1608 (GeneaNet), dont l'origine est incertaine, p.ê. en relation avec la Brie ou avec le v. s'abrier 'se mettre à l'abri' FEW 25, 56b [avec la collab. de M. Dumont].

 

JG

Labrique

1537 «Gabriel de Labricque» Thuin, 1565 «De Labricque» CartCiney; nom d'origine: La Brique, par ex. à Flobecq, Sorée, etc. - Secondairement, anc. fr. briche, bricque 'forme de pain' Gdf [MH].

 

JG

Labrique

PlN La Brique in Vloesberg (H) en Sorée (N). 1430 Jacobus de la Brique, Attrebatensis; 1457 Philippus del Bricque, Kamerijk; 1512 Robertus de Labrike(MULI-III).

 

FD

la-Brique

Proven. ,,Le pont". (Dial. picard). 1. Loc. fr. — 2. La Bric (Dép. Baulers).

 

EV

Labrise

Peut-être surnom de joueur au bâtonnet, w. liég. brise (cf. W. Bal, Les appellations belgo-romanes du jeu de bâtonnet, BTD 20, 276-7), mais non point fr. brise (attesté en fr. depuis 1598 seulement), comp. toutefois Lèvent.

 

JG

Labro

Labro(t) dit Labrouck, Labrot, sans doute aussi Labroue, Labreau. 1331 «Regnaud de Labrout» CartValDieu, 1779 «Antoine Labro (orig. de Conques en Rouergue)» Bourg-Liège; nom d'origine: w. (Huy, Condroz) brô, m., var. de brou, m., boue, et de broûk, f., lieu fangeux DL.

 

JG

Labro

zie Labrouck.

 

FD

Labroche

Labrosse, zie Labrousse.

 

FD

Labroche

-osse, cf. Labrousse.

 

JG

Labrot

cf. Labro.

 

JG

Labrouche

cf. Labrousse.

 

JG

Labrouck

Labro dit Labrouck, Labrot, Labreau: PlN Labroek in Ninove (OV), Labrouck in Foret (LU). Brô is W. var. van broûk, broek: moeras (HERB.). 1331 Regnaud de Labrout, LU (CVD).

 

FD

Labroue

cf. Labro.

 

JG

Labrousse

Labro(u)che, Labrosse, Labroue, De Labrouhe: PlN Bro(u)sse: struikgewas. La Broyé, Labroy: PlN Labroye (PdC), Labroie in Rozenaken (H) < arboreta: boomgaard. 1333

Johannes dictus Labroie, Luik (SLLIII); 1335 Esthevene de l'Abroie, Atrecht (NCJ).

 

FD

Labrousse

-ouche, Labrosse, -oche. Nom d'origine: brousse, brosse 'broussaille'.

 

JG

la-Brousse

Proven. ,,La broussaille" (Dial.). N° 243.

 

EV

la-Brouyère

V. Bruyère.

 

EV

Labrune

Surnom fém.: fr. brune (de cheveux); comp. Lebrun.

 

JG

Labrune

zie Lebrun.

 

FD

la-Brune

Proven. Brunne ou Bourne, ,,Source" (Fr. du N. et Pas-de-Calais). Comp. en flamand : Born ou Bron. N° 230.

 

EV

Labruyère

La Bruyère, Labrujere (avec finale altérée). Nom d'origine: fr. bruyère; fré­quent en toponymie.

 

JG

Labruyère

Labrujere, zie Bruyère.

 

FD

Labs

zie Lap.

 

FD

Labuche

1. Fr. bûche: houtblok. BerBN van de houthakker, Fr. bûcheron. - 2. PlN La Bûche in Harchies (H). - 3. Var. van Labouche (vgl. Labouchere=Labuchere).

 

FD

Labuche

Surnom: fr. bûche, ou nom d'origine, ainsi La Bûche, à Harchies (Ht).

 

JG

Labucher(e)

-ère, zie Laboucher(e).

 

FD

Labuchère

Labugère, Labucher (graphie négligée). Nom d'origine: dérivé de buis, ainsi La Bouchère, topon. à Chimay ; cf. aussi Labu-sière.

 

JG

Labus

1. Door ass. < laetbus: laatbus, bus gebruikt bij het aderlaten. BerBN van de aderlater, arts. 1356 Heinderecs Labus lant; 1343 Johannes Labus, Bs. (PEENE1949). - 2. Adaptatie van Labuche.

 

FD

Labus

1343 «Johannes Labus» Bruxelles; p.-ê. surnom, d'anc. fr. abus, adj. 'abusé, stupéfait' Gdf[MH].

 

JG

Labusière

Nom d'origine: Labuissière (Ht); cf. Labuchère.

 

JG

Labusière

zie Laboucher(e).

 

FD

Labut

NF apparemment français, dont l'origine est incertaine; cf. aussi Labus.

 

JG

Laby

-ye, cf. Labay(e).

 

JG

Laby(e)

zie Labi(e).

 

FD

Labyois

-oit, Labilloy, Labiois, -ioit, Labiwoit. 1701 «Marie Jeanne Labiois» Monti-gnies-St-Chiistophe, 1708 «Jacques Labiois ou Labioit» Renlies, 1712 «Anna Labyois» Anor (Nord), 1727 «Gaspar Labiois» Roux-Miroir, 1761 «Pierre Labiwoit» Momignies, 1775 «Marie Louise Labiwoit» Jodoigne (toutes mentions FyS), 19e s. «Labiwoit» Les Rièzes; sans doute d'un topon. collectif com­posé avec suffixe -etum, à situer dans la région d'Anor ou de Renlies; à moins qu'il ne s'agisse d'une réfection de -wez, cf. le top. Labywé à Baulers (BrW) [FD].

 

JG

Labyois

-oit, zie Labiwez.

 

FD

Labyt

-yte, cf. Labitte, -it.

 

JG

Labyt(e)

Labijt, zie Labit(te).

 

FD

Lacacheur

-eux, zie Cacheux.

 

FD

Lacaeyse

Lacayse, -aze. Forme néerl. du suivant [FD].

 

JG

la-Caeyse

1. Proven. La case, ,,La maison". N° 247. — 2. Profess. ,,La chaise". N. de menuisier. N08 131, 183. V. aussi : Lagace.

 

EV

Lacaf(f)

Lakaff: Wsch. var. van Lacave (met verscherping v/fj.

 

FD

la-Caffe

V. Cave.

 

EV

Laçage

Lacafejyse, Lacaeijse, Lacaes, Lacaze: PlN La Cage in Neufvilles (H): holte, diepte. De Vl. adaptatie met -aai-klank is te verklaren uit Pic. caige.

 

FD

Laçage

Probabl. nom d'origine ou de résidence, ainsi La Cage, à Neufvilles (Ht).

 

JG

Lacaille

Lakaie, -aille, Lakay, -aye, -eye, Lacquaye, Laquaie, -ay,

-aye, w. Lakêye. 13e s. «Robert li Cailles» HtePicardie, 1519 «Hanm le Lacquay» BourgNamur, 1570 «J. Lackaye» Huy, 1577 «Johan Lackaie» Spa, 1586 «Mathieu Lakaye» Huy, 1602-3 «la vefve Lacquaye» TerriersNamur, 1633 «Gie-let Biettelmé, alias Lacailhe» Jalhay, 1699 «François-Rondel Lacaille» BourgNamur; malgré la forme orale Lakêye (prononciation altérée?), p.-ê. de w. liég. cwaye (la forme cwèye est rare et non vraiment liégeoise) ALW 8,207, fr. caille, comme surnom métonymique de personne bavarde ou délicate, cf. aussi Caille et Lecaille. Pour une approche globale des résultats et des motivations de l'étymon *quàcula, cf. DicPatRom 1997, 223-230. - On pourrait songer aussi au w. câye 'chiffon, rognure d'étoffe', au fig. 'chiffe', mais la pré­sence des NF Laquay et Laquaye également dans le Pas-de-Calais en 1820 n'est guère favorable à cette glose.

 

JG

Lacaille

Lecail(le), Lakaille: BN Fr. caille: kwartel. Zie

Caille 1.136 e. Robert li Cailles, Pic. (J. G.).

 

FD

Lacaille

V. Caille.

 

EV

Lacambre

cf. Lachambre.

 

JG

Lacambre

zie Delchambre.

 

FD

Lacanne

De moy. fr. canne 'bâton léger sur lequel on s'appuie' FEW 2, 202b, surnom de celui qui en fabrique ou qui en use; l'absence d'une var. Lacane, avec un seul n, n'empêche pas d'envisager un des nombreux sens d'anc. fr. cane 'tuyau, sorte de pieu, dent, etc.' Gdf [MH].

 

JG

Lacanne

Ofr. cane: kan, kruik, vochtmaat. BerBN.

Vgl.(de)Kan.

 

FD

Lacant(e)

W. vorm voor Lecantre?

 

FD

Laçante

Lacomtc, Lacompte. Surnom: anc. fr. aconte 'compte, reddition de compte' ou plutôt w. liég. acompte 'accueil, attention' FEW 2, 994a.

 

JG

Laçante

Peut-être forme fém. de Lecantre [FD].

 

JG

Lacarré

zie Carré,

 

FD

Lacart

Lackar, Lacqua(rt): Afl. van Van de Laak, van den Lake. 1398 Jan van den Lake = 1393 Jehan Lakard = 1398 Jehan Lakaert, Ruiselede (DEBR. 1970).

 

FD

Lacart

w. (Jalhay) Laça. 1544 «Urban Lackat» Comblain; NF d'Ardenne liégeoise, dont l'étymologie reste incertaine.

 

JG

Lacassa(i)gne

Laccasaigne: Zuidfr. cassaigne, Fr.

cassagne, Rom. cassanea: plaats waar eiken

groeien. Laçasse: i. PlN Zuidwest-Fr. casse: eik. -

2. Ofr. casse: kookpan (DNF). BerBN.

 

FD

Lacassagne

-aigne, Laccasaigne. Nom d'ori­gine ; Cassagne, Cassagnes, fréquent dans le sud-ouest de la France, e.a. La Cassagne (Dordogne).

 

JG

Lacasse

Probabl. de w. casse 'caisse', surnom de porteur ou de fabricant de caisses, mais aussi anc. fr. casse 'casserole' Gdf [MH].

 

JG

Lacave

Nom d'origine: fr. cave (d'une maison) ou cave, adj., 'creuse'.

 

JG

Lacave

zie Délaçave.

 

FD

Lacayse

-aze, cf. Lacaeyse.

 

JG

Lacayse

zie Laçage.

 

FD

Lacaze

1. Var. van Laçage. - 2. PlN Lacaze (Lot, Tarn).

 

FD

Laccassaigne

cf. Lacassa(i)gne.

 

JG

Laccroix

cf. Lacroix.

 

JG

Laccroix

zie Lacroix.

 

FD

Lacet

cf. Lasset, -ez.

 

JG

Lacet

Lacey, zie Lasset.

 

FD

Laceur

Peut-être var. de Les(e)ur [FD] ou de Leceux, Lesseux.

 

JG

Laceur

zie Delcourt, Leseur(re).

 

FD

Lach

Patr.Tsjechische vleivorm van Slav. Ladislav (DN).

 

FD

Lachaert

1396 «Jan Lachaert» Bornem [FD]; probabl. surnom de rieur: dérivé néerl. en -a(e)rt'àe lachen 'rire'.

 

JG

Lachaert

Afl. van ww. lachen. BN voor een lâcher. 1281 Gerardus Lachart, Cent (HAES.); 1396 Jan Lachaert, Bornem (DE B.). Zie ook Lagaert.

 

FD

Lachaert

Proven. La(s)schet (Dép. Hombourg). Synon. : Letschert. V. Lèche.

 

EV

Lachair

Peut-être var. (avec remotivation sur fr. chair) du précédent, cf. 1281 «Gerardus Lachart» Gand.

 

JG

Lachaise

-aize. Certainement nom d'origine, ainsi Lachaise (Charente).

 

JG

Lachaise

-aize: PlN Lachaise (o.m. Charente).

 

FD

Lachambre

Lacambre (forme pic.). Nom d'origine: fr. chambre (de justice, etc.), mais aussi pic. cambe 'brasserie'; cf. Delchambre, Delcamb(r)e.

 

JG

Lachambre

zie Delchambre.

 

FD

Lâchant

Lachampt: Var. van Lechantre (zie De Cantere) met fe//a-verwarring en W. reductie tr/t.

 

FD

Lâchante

zie Ganse.

 

FD

Lachap(p)elle

zie Delachapelle.

 

FD

Lachapelle

Lachappelle. Nom d'origine: fr. chapelle, e.a. Lachapelle (Somme, Meurthe-et-Moselle, etc.).

 

JG

la-Chapelle

Proven. Loc. et L.D. N° 227.

 

EV

Lachar(r)on

zie Lacheron.

 

FD

Lacharon

Lacharron, cf. Lacheron.

 

JG

Lâchât

Pour le NF de Flandre occ., Debrab. pro­pose une var. de Léchât; dans la région de Charleroi, on peut songer à un surnom basé sur la forme w. de lait, w. (Charleroi), pic. (Mons) lâcha FEW 5, 113b, à moins que le NF n'y soit un NF flam. importé. Plus inattendu serait un surnom abstrait, issu d'anc. fr. achat 'mérite acquis pour les services rendus' (Greimas, DAF 6) [MH].

 

JG

Lâchât

zie Léchât.

 

FD

Lachaud

Lachaux: Grafieën voor PlN La Chau(d), -aux in Massif Central en Z.-W.-Frankrijk. Calm, chaume: stro, riet (DNF). Wsch. ook een PlN in LU: 1350 Labeirs de Lacheal, Awans (AVB).

 

FD

la-Chaud

Proven. ,,Le haut plateau". (Fr.). N° 232.

 

EV

Lachaussée

-ee. Fr. chaussée, comme nom de résidence.

 

JG

Lachaussée

zie Delachaussée.

 

FD

Lachaussie

zie Cauchie(s).

 

FD

la-Chavanne

Proven. ,,La cabane". L.D.

 

EV

Lachazette

 (NF importé). Probabl. nom d'ori­gine, ainsi Chazette (Creuse), comp. Lachaise, -aize.

 

JG

Lachenal

1768 «Jean-Hubert Lachenal (orig.de Rechrival)» BourgLiège; probabl. w. liég. tchènâ 'chéneau de toit, gouttière', fr. chenal 'canal d'irrigation', parfois fém. dans les dia­lectes FEW 2, 168 v° candis. Cf. aussi Las-sinal.

 

JG

Lachenal

Lassinal: Fr. chenal: irrigatiekanaal (HERB.).

 

FD

la-Chenal

Proven. ,,Le canal d'irri­gation" (Fr.). Synon. : Lachenaud. V. Canal.

 

EV

Lacher

Lachman. Car. mor. ,,Rieur". N° 286.                                             

 

EV

Lâcher

BN voor iemand die graag en veel lacht. 1370 Geerts de Lachgere, Lv. (DE MAN1981,122); 1381 Dire die Lachghers erve (OA 252); 1399 de Lachere, Ktr. (DEBR. 2000').

 

FD

Lacheron

Lachar(r)on, Lasseron(t): Ofr. laceron: veter, snoer, strik, strop, lus, band, lint. BerBN (J.G.).

 

FD

Lacheron

Lacharon, Lacharron [p.-ê. par attraction de fr. charron}. Surnom: flandr., pic. tâcheron 'laiteron', art. 'pissenlit', corresp. à moy. fr. laceron, lasseron 'laiteron' FEW 5, 123b.

 

JG

Lachet

cf. Laschet.

 

JG

Lachet

zie Lasset, Laschet.

 

FD

Lachette

zie Laschet.

 

FD

Lachèvre

1280 «monsignor Thiery de Vilheir la Chièvre» CartOrval, 1297-1305 «Jehan le Kievre» ComptesMons; fr. chèvre, surnom (métonymique?) de motivation non immé­diate.

 

JG

Lachi(e)

zie Luchie.

 

FD

Lachman

-ann, Lackman, -ann, Lacman, Lacqueman, -anne, Lacquemant, -ans, -ent. Surnom ail., composé de lachen 'rire' ; ou bien nom d'origine: moy. haut-all, lâche 'lac'; cf. aussi Laeckmann.

 

JG

Lachman(n)

1. BN voor een lâcher? 1304 Walteris dicti Laghman, Lv. (ICKX); 1340 domine dicte Lachmans, Kumtich (C. BAERT). - 2. De D. FN Lachmann leidt BRECH. af van Mhd. lâche: grensteken, grenspaal. 1314 Heinrich der Lachmann, Rottweil. M.i. < Mhd. lâche: plas, poel en dus Hd. pendant van Ndd. Laackmann; zie Lakeman(s).

 

FD

Lachner

D. afl. van PlN Lachen (BEI, BW, RP).

 

FD

Lachterman

Surnom de médisant: dérivé en -man de moy. néerl. lachter 'honte, infamie, diffamation' [FD]

 

JG

Lachterman

Var. van Lachman? Of < Mnl. lachter: schande, krenking, smaad. BN voor de lachteraer: kwaadspreker. 1296 Boit le Lacgthere, Kales (GYSS. 1963); 1396 Raesse de Laichtere, Oosterzele (DE B.).

 

FD

Lackar

zie Lacart.

 

FD

Lacken, van

zie van Laken.

 

FD

Lackman(n)

zie Lakeman(s).

 

FD

Lackner

Lakner, D. afl. van PlN Lacken (BEI). Of W. uitspr. van Lachner.

 

FD

La-Cloche

Profess. N. de sonneur  (N° 145) ou de fabricant de cloches. N° 189.

 

EV

Lacluyse

Nom d'origine hybride: avec l'art, fém. la, forme néerl. de fr, écluse, cf. Cluyse.

 

JG

Lacluyse

van den Lacluze, zie Delecluse.

 

FD

Lacman

zie Lakeman(s).

 

FD

Lacocque

Lacoquc. Peut-être matronyme : fem­me d'un nommé Lecoq, ou bien forme fém. de cocq, coq (= coq ou cuisinier).

 

JG

Lacocque

zie Lecocq.

 

FD

Lacoffe

zie Lecouffe.

 

FD

Lacointe

cf. Lecointre.

 

JG

Lacointe

zie Lecointe.

 

FD

Lacollonge

zie Calogne.

 

FD

la-Collonge

Proven. Plus L.D.   

 

EV

Lacom(p)te

Laconte, zie Comte.

 

FD

Lacombe

Lacomme, zie Delcombe.

 

FD

Lacombe

Nom d'origine: fr. combe 'dépression profonde, ravin', assez fréquent en topony­mie; cf. Delcombe et Lacomble (qui suit).

 

JG

Lacomble

 (NF liégeois). Peut-être var. par hypercorrectisme de Lacombe (par influence de fr. comble, masc.), sinon d'âne, fr. acomble adj. 'comble' Gdf [MH]. Cf. aussi les suivants, dont les aires de répartition ne coïncident pas vraiment.

 

JG

Lacomble

Lacomblet, -blé, -blez: PlN Comble, Ofr. combele: klein, smal dalletje (DNF). Vgl. Combel. Lacomble kan ook wel een W. hypercorrecte vorm zijnvoor Lacombe.

 

FD

la-Comblé

-Comble(z).     Proven. ,,Terre comblée, fertile". Altération:

Lacomble N° 237.

EV

Lacomblez

-et, Lacomble (NF plutôt hennuyers, également du Nord et de Picardie). Dauzat 616 et Morlet 565 expliquent Lacomblez comme un dimin. de combele 'petite combe, vallée étroite' [ce qui laisse aussi le genre inexpliqué], cf. également Lacombe et Lacomble qui précèdent. Plutôt surnom, d'après le part, passé de l'anc. fr. acombler, attesté comme tel avec le sens 'plein, serré', 'multiplié, augmenté' Gdf [MH].

 

JG

la-Comme

V.  Combe.

 

EV

la-Conte

Proven. La comté (Le mot était féminin autrefois). N° 225.

 

EV

Laconter

Var. van Lecoint(e)re?

 

FD

Lacopie

1309 Jaques l'Aquapie, Senlis (MORLET).

 

FD

Lacopie

Surnom: anc. fr. acopi 'cocu (en par­lant du mari)', acoupie 'débauchée (en parlant d'une femme mariée)', part, passé du verbe acopir, acoupir 'débaucher la femme d'autrui, rendre un mari sot' Gdf [MH].

 

JG

Lacoppe

 (NF liégeois). Sans doute d'un nom d'enseigne, ainsi 1467 «Tonnar délie Coppe d'Or» AnthrLiège (BTD 26, 280).

 

JG

Lacoppe

W. cop e: koppel, zwenghout, inhoudsmaat; ook uithangbord (HERB.).

 

FD

la-Coppe

Proven.  Li-coppe,  al  co­pette, ,,Le sommet". V. Cope.

 

EV

Lacoque

cf. Lacocque.

 

JG

Lacoque

zie Lecocq.

 

FD

Lacor

zie Delcour(t).

 

FD

Lacoste

Lacôte, zie Delacoste.

 

FD

Lacoste

Nom d'origine: anc. fr. caste, fr. côte, probabl. comme terme de boucherie (nom d'enseigne?) et non au sens de 'rue en pente', cf. E. Renard, BTD 26, 274.

 

JG

la-Coste

V. Côte.

 

EV

Lacotte

1690 «Barthélémy Fraipont dit Lacot(te)» Andrimont; surnom: fr. cotte, w. liég. cote 'tunique; jupe' FEW 16, 346b.

 

JG

Lacouf

zie Lecouffe.

 

FD

Lacour

Lacourt(e), La Corte: 1. Var. van Delacour(t); zie Delcour(t). - 2. Vanwege de fréquente verwarring van la/le kan de FN ook var. zijn van Lecour(t). De uitgang -te kan dan worden verklaard door congruentie met het vrl. La-. Evtl. invloed van Ndl. De Corte.

 

FD

Lacour

Lacourt, Lacourte. 1696 «Jean Lacour» BourgNamur, 1754 «Elisabeth La Courte» Archennes; nom d'origine: court du lat. curtis 'exploitation rurale' ou bien fr. cour (entourée de bâtiments).

 

JG

la-Cour(t)

V. Court.

 

EV

Lacouronne

BN naar het fréquente uithangbord.

 

FD

Lacouronne

Fr. couronne, comme nom d'en­seigne ou comme surnom (au sens de ton­sure?), cf. Couronné.

 

JG

Lacoutere

zie Lecoutre.

 

FD

Lacoux

Probabl. nom d'origine, notamment Lacoux (Ain, Indre, etc.).

 

JG

Lacqua(rt)

zie Lacart.

 

FD

Lacquaye

cf. Lacaille.

 

JG

Lacquaye

zie Kay(e).

 

FD

Lacqueman(s)

-manne, -mant, -ment, zie Lakeman(s).

 

FD

Lacquet

Probabl. (anc.) fr. aquest, acquest 'ce qu'on a acquis, bien acquis par achat ou donation, etc.' FEW 24, 11 la; cf. le suivant. Cf. aussi, en toponymie, bois de Laquet, bas d' laquèt, littér. «de l'acquêt» à Èthe (Lx).

 

JG

Lacquet

zie Liket.

 

FD

l-Acquet  

Proven. 1. 'petitlac'n°231 - 2. Acquêt, „Acquisition". N. de domaine.

 

EV

Lacquière

zie Lakiere.

 

FD

Lacquit

Anc. fr. acquis 'accablé, plongé dans le malheur, rompu de fatigue, vaincu', mais aussi 'chose acquise', 'droit de péage, redevance', etc. FEW 24, IlOb, cf. Lacquet (ci-dessus).

 

JG

Lacremans

Peut-être (avec l'article fr. /') nom de profession: néerl. akkerman, ail. Acker-mann 'laboureur'; v. aussi Acremant. Sinon simple var. graphique de Laeremans [FD].

 

JG

Lacremans

Wsch. door verkeerde lezing van Laeremans.

 

FD

Lacres

Lacrês: PlN Lacres (PdC)?

 

FD

Lacressonnière

1310 «Gilles de le Kerson-nere», 1314 «Gilles de le Cressoniere» Nielles-lès-Ardres [FD]; nom d'origine: fr. cresson­nière, fréquent comme toponyme dans le nord de la France (PdC et Nord).

 

JG

Lacressonnière

PlN Cressonnière (Nord, PdC): plaats waar waterkers, tuinkers groeit. 1310 Gilles de le Kersonnere; 1314 Wautier de le Cressoniere, Nielles (DF VIII); 146 e. Florens de la Cressonnière = Floer van den Carswatere, Grevelingen (DUPAS 19).

 

FD

Lacrique

Nom d'origine, e.a. La Crique, en Normandie (Seine-Maritime).

 

JG

Lacroix

Lacroi(s), Laccroix, Lacroux: 1. Zie Delacroix. 1581 Gilbert Lacroix, Toufflers-Aw. (AP). -2. L'acrois. Ofr. acros: wreed, verschrikkelijk. BN. 1261 Thumas li Acrois, H (SMTII).

 

FD

Lacroix

w. nam. Lacrwès, La Croix, Laccroix, Lacroi, -ois. 1617 « Marie de Lacroix », 1648 «Marie Lacroix» BourgNamur; nom de d'enseigne ou nom de résidence : fr. croix (car­refour, croix religieuse, etc.). - Motivation exceptionnelle (emprunt par un soldat du NF de son colonel): 13.6.1757 «d'avoir très bien connu feu Henry le faway, qui après avoir été plusieures années partisan dans les troupes franches du colonel La Croix au service de la France a prit le nom de La croix et a été ensuite tué à Goirhé, paroisse de Saint Jean Sart, et de très bien sçavoir qu'il at eut de son mariage un fils nommé aussy Henry la Croix, mort dernièrement dans lad. paroisse» (not. H.G.J. Guillot, Hervé) [JL, NFw].

 

JG

la-Croix

V. Croix.

 

EV

Lacrosse

Surnom : fr. crosse (à jouer, etc.), w. crosse 'béquille' FEW 16, 414a.

 

JG

Lacrosse

zie Crosse.

 

FD

la-Crosse

Profess. Fabricant de cros­ses. N° 131.

 

EV

Lacroux

var. régionale fr. de Lacroix.

 

JG

Lacus

PlN Lackhausen (NRW): 1200 Lachusen? 1549 Godefroy de Lacu, Luik (ASG 34).

Ladame, zie Dame.

 

FD

LAD

Racine germanique obscure, dont LAND (V. ce N.) paraît être le cas régime. Elle a servi à former des noms de baptême. Nos 122, 123, 124-126.

A.   Forme Lad.

I.   N. simples.

1.   Schledt.

2.   Sledsens.

3.   Sla(e)d-, (s)Led(d)- -en(s), Laden, Laan, Laenen.

II.   N. simples avec suffixes. L,- -otto, -oz : Lad- -ot, -oz. L.-ing : Sleddinck.

III. N. comopsés.

L.-hari : Schletter.

L.-helm : Ladam.

L.-hlod: Ladislafujs (Synon. : Lancelot. V. LAND).

L.- -uiid (-wig) : Ladewig, Latuin (N. d'un saint).

B.   Forme La. (N. composés).

L.-bald : La- -beau, -biau, -eeu.

L.-bard : Slabbaert, Slabbers.

Diminutifs de L.-bald ou L.-bard : Lap, Labens, Slabbinck, Lebbe.

L.-maru : Lameere, Lammers.

C.   Forme Laz.

I.  N. simple : La(a)t- -s, -z, Lazet, Slaes, Slessens.

II.  N. composés. L.-hari : Schlesser. L.-hlod: Lazlo (Hongrie). L.-helm : Ladisam.

 

EV

Lad-

-ewig, -isam, -os, -ot. V. LAD.

 

EV

Ladam

 (si prononcé [ladà]), Ladan. 1514 «Bertremet Ladan» BourgNamur; prénom Adam avec l'article agglutiné, plutôt que var. de La-dent (NF existant en France), fr. dent, f., mais w. dint, m. (cf. Ledent).

 

JG

Ladam

-ang(h), -an(t): 1. Patr. l'Adam. 1798/1821 Petrus Adangh = 1800/05 Petrus L'Adang; 1799 Anna El. Adangh = 1821 A. E. Ladangh = 1822 A. E. L'Adang = 1823 Ladang; 1821 A. E. Adangh = 1822 Ladang, Hoeleden (med. F. Vreven, Bs.). - 2. Zie Laden(t).

 

FD

la-Dam(e)

1. Matronyme. N° 1. N. de qualité. -— 2. Profess. Le paveur       

désigné par son instrument. N° 131.    

 

EV

Ladan

cf. Ladam.

 

JG

Ladang

Ladangh. Peut-être var. germ. de Ladent, var. de Ledent [FD], ou bien de Ladam, Ladan.

 

JG

Ladanie

1351 «Jehane li Dam» Tournai; fr. la dame, cf. aussi le NF Dame.

 

JG

Ladavid

Matronyme: la (femme de) David?

 

JG

Ladavid

Metr. Vrouw of dochter van David.

 

FD

Laddyn

Patr. Korte vorm van Coladin < Colardin. Vgl. Ladon.

 

FD

Lademacher

D. BerN van de timmerman.dieMnd. laden, d.i. kisten, kasten, schrijnen maakt.

 

FD

Lademacher

Laden.Profess. Lademaker, Laden, ,,Fabricant de tiroirs",   

,,Tiroirs". N0 130, 131, 133, 183

 

EV

Laden(t)

-an(t), -ang(h),-am, Ledent, -ens,-ant,-ain, -in, Ladeyn: Fr. dent: tand. BN. Vgl. Tant. 1261 Isabelle Laden, Laon (MORLET); izgijehansli Dens, Zarlardinge (VR 7gv°); 1312 Jehans li Dens; 1351 Jehane li Dam; 1444 Jehenne le Dent, Dk. (TdT, TTT); 1569 Jacobus Laden, Lv. (HENNO); 1747 François Ladein fs Jan; Jan François Ledeyn fs Jan=J. F. Ledent, Herzele FV (VERGR. 1972). -Lit.: J. HERBILLON, Les noms defamilkLedent... VW 1979,328.

 

FD

Laderier

Laderriere, zie Deladrière.

 

FD

Laderier

Proven. 1. ,,Là-derrière (le bois, le bourg, la colline, etc.)". N°228. — 2. V. Ladre.

 

EV

Laderjoes

zie Ladsous.

 

FD

Laderrière

Laderier, cf. Ladrier, -ière.

 

JG

Ladesou

zie Ladsous.

 

FD

Ladeuze

12e s. «Petronilla de Ladusa» = «Pétronille de Ladeuze» WaudruMons, 1316 « Walon de Ladeuse» TestTournai, 1395 «Gil-lion de Ladeuse» Ladeuze; nom d'origine: Ladeuze (Ht).

 

JG

Ladeuze

PlN Ladeuze (H). 1196 Gossuinus de Ladusa = 1202 Gosuinus miles de Ladeuse, H (CACa); 1275 Willars de Ladeuse, Tongre(VR I74r°).

 

FD

Ladeuze

Proven. Loc.

 

EV

Ladewig

Wsch. < Ludewig, Ludwig.

 

FD

Ladmirant

cf. Lamirand.

 

JG

Ladmirant

zie Lamirand.

 

FD

Ladoe

Ladou, zie Ledoux.

 

FD

Ladon

1450 «Jehenne Ladon» Liège, 1523 «Willeame Laddon» Huy; réduction (avec chute de -r-) de Collardon (pour la chute de -r-, cf. Geradon < Gerardon); cf. Ladot (ci-dessous).

 

JG

Ladon

-ot, -os: Patr. Korte vorm van Coladon, -ot < Colardon, -ot, afl. van Colard. Vgl. Geradon < Gérardon. 1450 Jehenne Ladon, Luik (HERB.); 1526 Eustache Laddons, Luik (ISP); 1613 Pierre Ladot, Namen (J.G.). Vgl. Laddyn, Lardot, Lardon.

 

FD

Ladot

-os. 1559 «Jehan Lado», 1613 «Pierre Ladot» BourgNamur; réduction (avec chute de -r-) de Collardot; cf. Ladon (ci-dessus).

 

JG

Ladouce

Feni. bij Ledoux.

 

FD

Ladouce

Surnom fém. : fr. la douce.

 

JG

Ladouceur

1786 «P.J. Pétry dit la douceur» arbalétrier de Ciney; surnom (p.-ê. par anti­phrase) : fr. douceur.

 

JG

Ladrague

BN Ofr. drague: ekster. Vgl. Lagace.

 

FD

Ladrange

Proven. La Tranche (Loc.- fr.).

 

EV

ladre

,,Lépreux". Dérivés: Ladrière.Proven. ..Endroit où l'on soignait

les  lépreux"   (L.D.).  

 

EV

Ladre(w)é

Proven. Dép. Noduwez.

 

EV

Ladrie

Ladrille (cacographie). Var. du suivant (cf. 1567 « Jehan de Ladrie » Fronville) ou bien nom d'origine: anc. fr. ladrie 'ladrerie, lépro­serie' (fréquent en toponymie).

 

JG

Ladrie

Ladry, Ladril(le): 1. Zie Deladrière. - 2. Evtl. Ofr. PlN Ladrie: leprozenhuis.

 

FD

Ladrier

Ladrière, -iere, -yère, Ladry, Lader­rière, -erier. 1385-98 «Arnoul de Warrant dit de Ladrier» (Warnant-Dreye) ÉchHuy, 1544 «Johan de Laderier» DénStavelotMy, 1567 «Jehan de Ladrie [= cortil de Ladrier]» Fron­ville, 1669 «Jean de Ladry» BourgNamur, 1711 «Thomas Ladry» Spontin; nom d'origine: fr. là-derrière, w. là-drî(ETD 27, 1953,71-72).

 

JG

Ladrier(e)

Ladryere, zie Deladrière.

 

FD

Ladrille

cf. Ladrie.

 

JG

Ladry

Profess. Ladrier, ,,H. qui soignait les lépreux". N° 191.

 

EV

Ladry

-yère, cf. Ladrier, -ière.

 

JG

Ladsous

1279-80 «Theris de Heppignies ki fu Sus Jehen de La Desous» RegTournai, 1546 «Anthoine Deladesoubz» Purnode ; nom topo-graphique: fr. là-dessous, w. là-d'zos (BTD 27, 1953,72).

 

JG

Ladsous

Ladesou, Ladrisou, Deladessous, de Ladessous, de Ladersous, Laderjoes: PlN Là-dessous: daar beneden; in Blaregnies en Gozée (H). Vgl. Van Beneden. 1280 Hues de la Desous (DF IX); 1387 Agnies de la Desoubz, Dk. (TdT); 1389 Martin de Ladesoubz, Mkr. (DEBR. 2000); 1567 Jan Ladesoubz, Ktr. (KW).

 

FD

Ladurée

-ee, -on: L'aduré. Ofr. aduré: gehard, krachtig, moedig. 1538 Dezier Laduront, Tihange (HERB.).

 

FD

Ladurée

Surnom : forme fém. de anc. fr. aduré 'endurci, aguerri, éprouvé', ou de moy. fr. aduré, magistrat de certaines villes du Nord FEW 3, 194a; cf. cependant les réserves de J. Herbillon, v° Laduron.

 

JG

L-Adurée

-Aduron. Fonction. L'aduré, magistrat de certaines villes du Nord.

 

EV

Ladurelle

Var. du précédent?

 

JG

Laduron

1538 «Dezier Laduront» Tihange; Carnoy 178 (suivant Dauzat 356) rapprochece nom de aduré (propr. 'endurci'), magistrat de certaines villes du Nord, mais les localisations sont défavorables à la glose. - Il semble que *aduron soit plutôt un dérivé de w. adari 'durcir, endurcir' (au physique) FEW 3,194a; pour la formation, comp. avorton, formé sur avorter.

 

JG

Ladvenu

Surnom: moy. fr. advenu, réfection de moy. fr. avenu 'envahisseur', notamment bien advenu 'bien grandi, bien développé, grande! fort, etc.' FEW 24, 190b; pour Dauzat 374, Lavenu est un surnom analogue à Larrivé.

 

JG

Lae(t)s  

1. Proven. Laetsten (Dép. Vormerzele). — 2. Situat. familiale. Laatste, ,,Le dernier né". Synon.-: Laats, Culot. N° 128.

 

EV

Laebens

cf. Labens.

 

JG

Laebens

zie Labens.

 

FD

Laecke(n), van

zie van Laken, van de Laak.

 

FD

Laeckmann

Nom d'origine: moy. néerl. Ida 'mare, canal' + -mon', cf. aussi Lachman.

 

JG

Laeckmann

zie Lakeman(s).

 

FD

Laedt, de

zie de Laet.

 

FD

Laei, de

zie de Laey.

 

FD

Laeijendecker

zie Leydecker.

 

FD

Laeke(n), van (der)

zie van Laken, van de Laak.

 

FD

Laekemaeker

BerN van de lakenwever.

 

FD

Laekeman(s)

zie Lakeman(s).

 

FD

Laemant

1. Zie Lamant. - 2. Evtl. var. van Laemont, Lamont.

 

FD

Laemers

zie Lammer(s).

 

FD

Laemmle

Lammelin: Grafie van D. Lâmmle, dim. van Lamm. i. Patr. Dim. van VN Lambert. 1300 Lampertus natus quondam Lembelini. Vgl. Lammekens. - 2. BN naar het lam of huisnaam (BRECH.).

 

FD

Laemont

Proven. L'amont   (de   la rivière). N° 230. Synon.: Namont. (E)n Amont. Laenen(s). V. LAND.

 

EV

Laemont

zie Lamon(t).

 

FD

Laen(e), de

zie Delane.

 

FD

Laenaers

Sans doute var. de Lenaers (fr. Léonard).

 

JG

Laender, de

de Lander, Lander(s), Laeners, Laner: Mnl. laenre: steenvalk. BN naar de vogelnaam. 1281 Joh. Laenre, Dikkele (HAES.); 1344 Janne den Laenre, St.-Martens-Lierde (LVA1949,171).

 

FD

Laenen

Lanen, au génitif surcomposé: Laenens, Lanens. Génitif de Laen, hypocor. de Gislana (Ghilaine).

 

JG

Laenen(s)

Lanen(s), Lane(s), Laane(n), Laan: Metr. Lane is de korte vorm van de meisjesnaam Juliane, Lat. HN Juliana. 1276 Lane de Wolfgate = 1254 Helyana = Eliana, Mortsel (V. LOON 76); 1304 Yliane dicte Lane Smandemakers, Diest (F.C.); 1321 Lane Portere = 1325 Iliane Porters; 1379 Iliane=Juliane Meeus, Tn. (ROEL. 1951); Johannis de Machlinia dicti Julianenman=Jan van Mechelen die men heet Lanen, Es. (PEENE).

 

FD

Laenen, van (der)

zie van der Laan.

 

FD

Laeners

zie de Laender.

 

FD

Laequeman(t)

-anne, cf. Lachman.

 

JG

Laer(e), van

zie van Laar.

 

FD

Laer(me)mans

zie Laarman.

 

FD

Laer, van de

zie van Laar, van Delaer.

 

FD

Laerbeke,van

van La(e)rebeke, van Laerbeecke: PlN Laarbeke in St.-Martens-Lierde (OV), Jette, Elsene (Bs.). Laarbeek bij Vlezenbeek (VB). Leerbeek (VB): 1142 Larbeke. 1142 Henricus de Larbeke, Deftinge (GN); 1216 Arnoldus de Larbeke, St.-P.-Leeuw (PEENE 1949); 1281 Ghiselbrecht van Lerbeke, St.-Martens-Lierde (HAES.).

 

FD

Laere, de

de Larre: Adaptatie van wsch. Delard (PdC 1820, zie BERGER). Zie Dulaar. 1602 Clais de Laer, Bissegem; 1645 Adriaen de Laere, Tielt; 1663 JandeLaere,Ing.(KWII).

 

FD

Laerebeke, van

zie van Laerbeke.

 

FD

Laeremans

Laermans, Laremans, Laarmans. Nom d'origine: néerl. laar 'friche' + -man.

 

JG

Laeremans

-mens, zie Laarman(s).

 

FD

Laeremans

V. Laar.

 

EV

Laeren,van

PlN Laarne (OV). 1040 Imma de Laren; 1227 Greta de Larne, Cent (GN).

laerenbergh, zie van Lerberg(h)e.

 

FD

Laerens

zie Laren.

 

FD

Laeres, van

van Laeris: Misschien PlN Laires (PdC). 1148 terra de Laris; 1187 Johanne de Lares; 1240 Gérard de Lares (DFIX).

 

FD

Laerhoven, van

zie van Laarhoven.

 

FD

Laeris, van

zie van Laeres.

 

FD

Laerken, van

zie van Laken.

 

FD

Laerschot, van de

zie van de Laarschot.

 

FD

Laes

Laas, Las: Patr. 1. Korte vorm van de bijbelse VN Elia(e)s. 1281 Lazinus de Steghere = 1283 Elyas de Steghere, Ip. (BEELE). - 2. Korte vorm van Colaes = Nikolaas. 1452 Laes Scositter = 1468 Claeuse Scoesitter = 1467 Claes Scoesitters, Aarts. (MAR.).

 

FD

Laes

Peut-être aphérèse de Niklaes (Nicolas).

 

JG

Laeschet

zie Laschet.

 

FD

Laet-

zie Lat-.

 

FD

Laet, de

de Laat, de Laedt, Laets, Laats(ch), Slaets, Slaats, Sla(e)dts, Slaes, Sluy(d)ts, Sluijts: Mnl. laet: laat, horige, vrijgelaten eigenhorige. 1398 Jehan le Laet (DEBR. 2000); 1427 Jan de Laet Jans Slaets soen, Lier (FRANS); 1514 Gommer de Laet=1572 van Gummaer Slaets weegen, Kontich (SELS); 1784-1855 Gommarius Slaets = Sluyts, Kessel-Lier (med. Marc Sluyts).

 

FD

Laet, van (der)

zie van der Laat.

 

FD

Laeuf(f)er

Zie Lauf(f).

 

FD

Laeuffer

V. Lauffer.

 

EV

Laevaert

Car. mor. 1. Laven, ,,Soulager". N. d'H. charitable. Synon. :

DE Laever. N° 280. — 2. Laffaard, ..Lâche". Ns 283.

 

EV

Laevaert(s)

zie Lavaert(s), Lauwaert(s).

 

FD

Laeven(s)

zie Lauwen(s), Laven(s).

 

FD

Laevens

cf. Lavens.

 

JG

Laever, de

zie de Lauwer.

 

FD

Laeveren

zie Laurin.

 

FD

Laevers

zie Lauwer(s).

 

FD

Laey, de

de Laei, de Laeij, de La(e)y(e), de Laij(e), Lay(e): Fr. lai, lay: leek, burger, séculier; onkundige in een vak. Vgl. De Leeck. 1281 Hannekinum Lay, Ip. (BEELE); 1382 Heine de Lay, Izg. (DEBR. 1970).

 

FD

Laeys, van

zie Willaeys.

 

FD

Laface

Fr. la face 'le visage', p.-ê. surnom de militaire?

 

JG

Laface

Reïnterpretatie van Lafosse.

 

FD

Lafages

zie Desfarges.

 

FD

Lafaille

Nom d'origine ou surnom: fr. faille (multiples sens), 'faille de terrain', 'tissu', et, au sens fig. 'faute'. Le NF étant plutôt anversois, il est difficile d'envisager comme NL épony-me, avec J. Lechanteur, le topon. de Neufchâteau-lez-Visé, faye, f. verv. de w. liég. foye, feuille: 1587 «aux biens quondist la feulhe», 1673 «en 1. d. allé feuille», 1788 «en 1. d. allé faille», 14.10.1652 «Henri délie feuille» [JL, NFw2]. - Cf. Faille et de la Faille.

 

JG

la-Faille

 

-Fayette.   Proven.   1.   La fage, ,,La hêtraie". N° 242. — 2.

..Faille-,  Petite Faille- -de roche". (L.D.). N° 240.

 

EV

Lafaille, (de)

zie van der Faille.

 

FD

Lafaire

cf. Lafêre.

 

JG

Lafaire

zie Lefer(e).

 

FD

Lafalise

Lafalize, Laffalize. Nom d'origine : w. falîse, falîje, fr. falaise 'escarpement rocheux'.

 

JG

la-Falise

V. Falaise.

 

EV

Lafalize

-ise, zie Falise.

 

FD

Lafarg(u)e

Lafarque, zie Desfarges.

 

FD

Lafarge

Lafargue, Lafarque, Laffargue (NF sans doute importés). Nom d'origine: farge (Massif Central), fargue (Sud-Ouest), formes de forge, répandues notamment dans le sud de la France, etc.

 

JG

la-Farge

V. Forge.

 

EV

Lafartin

Lafertin: Wsch. door verscherping uit FN Lavardin, Laverdin, naar PlN Lavardin/Laverdin (Loir-et-Cher, Sarthe). Veeleer dan La Fertin, vrouw van Fartin, vleivorm van Germ. fard-naam (DNF).

 

FD

Lafaut

(NF concentré en Flandre). Peut-être d'un topon. issu de w., pic. fait m. < lat. fagus 'hêtre', mais le genre fém. du NF peut poser problème, cf. toutefois 1380 «Gobert de la Fau» Laon.

 

JG

Lafaut

1. Korte vorm van De la Fau; zie Delfau(d) i. -2. Zie Lefau(l)x.

 

FD

Lafay(e)

zie Dufay(s).

 

FD

la-Fayette

V. La Faille.

 

EV

Lafèbre

Lafeber, zie Faber.

 

FD

Lafèbre.

Forme fém. de Lefè(b)vre?

 

JG

Lafere

zie Lefer(e).

 

FD

Lafère

Proven. Loc. fr. la-Feuillade. Proven. ,,Bois feuillu". N° 241.

 

EV

Lafêre,

-ère, -aire. Peut-être nom d'origine : La Fère (Aisne) (Morlet 569).

 

JG

Lafertin

zie Lafartin.

 

FD

Lafertin,

Lafartin. NF flamand de la région anversoise, d'origine incertaine; p.-ê. var. nasa­lisée de Laferté, mais cf. aussi Fertin, Fretin.

 

JG

Lafeuillade

Occ. PlN La Feuillade (Dordogne, Charente), Fr. feuillée: gebladerte, loof.

 

FD

Lafeuillade.

Nom d'origine : forme occitane cor-resp. à ù.feuillée, e.a. La Feuillade (Dordogne), Lafeuillade-en-Vézie (Cantal), etc.

 

JG

Lafeuille

1624-29 «la Feuille» émigré en Suède; fr. feuille, surnom de motivation obscure, p.-ê. surnom de militaire ou d'aventurier.

 

JG

Lafeuille

Wsch. reïnterpretatie van Lafaille.

 

FD

Laff-

zie Laf-.

 

FD

Laffalize

cf. Lafalise.

 

JG

Laffargue

cf. Lafarg(u)e.

 

JG

Laffineur

w. nam. Lafineûr, Lafineur, Laffineux, Laffineuse (fém.). 1474 «Gerardus Laffineur Dermorchant» PrincipLiège, 1495 «Dinart Laffineur» BourgNamur, 1518 «Jango Lafineur» Dailly, 1540 «Laffineur» Forge-Mirwart, 1668 «Béatrix Laffineur» Huy; nom de profession : fr. affineur (de métaux).

 

JG

l-Affineur

-Affineuse.  Profess. ..Celui qui  affine les métaux,  les

fromages". N08 153, 189, 133.

 

EV

Laffitte

cf. Lafitte.

 

JG

Laffolay

BN L'affolé: radeloos, wanhopig; of Ofr. l'afolé: gewond, verminkt.

 

FD

Laffolay

cf. Lafollé.

 

JG

Laffon

-ont, cf. Lafon(t).

 

JG

Laffut

Lafut; Laffutte (forme fém. ou -t final prononcé). Surnom: moy. fr. affût 'support d'une bouche à feu (de canon, ou pour la chasse)' FEW 3, 917b; pourrait aussi être un avatar de Lafrut.

 

JG

l-Affut

1. Proven. Endroit où l'on affûte (..aiguise") les outils. L'afut

(Dép. Ferrières). — 2. Profess. N. d'affûteur. N08   131,  189.      3. Chasseur à l'affût. N° 200.

 

EV

Lafille

Laffile: Verwantschapsnaam La Fille: de dochter. Vgl. Lefils. 1326 Colin Lafille, St.-Q. (MORLET).

 

FD

Lafineur

cf. Laffineur.

 

JG

Lafineur

Laffineur, -eux, -euse: BerN van de affineur.

Wellicht in ruimere betekenis van Ofr. afiner: zuiveren, verfijnen. 1336 Williaume l'Affineur, Atrecht (NCJ); 1383 Faincot Laffîneur (MARCHAL).

 

FD

Lafit(t)e

Laffit(t)e: PlN Lafitte (Tarn-et-Gar., Lot-et-Gar., Hte-Gar.).

 

FD

la-Fite

Proven. La fitte, ,,La Borne" (Fr.). N° 249.

 

EV

Lafitte

Laffitte. Nom d'origine: Lafitte, fréquent dans le sud-ouest de la France ; NF importé.

 

JG

Laflamme

Surnom: fr. flamme; comp. Belle-flamme.

 

JG

Laflamme

zie Flam(me).

 

FD

Laflere

Laflère, Leflere: Wvl. FN, wsch. var. van de eveneens Wvl. FN Lafere, met 1-perseveratie.

 

FD

Lafleur

1626-27 «la Fleur» émigré en Suède, 1678 «Jean Lemaire dit La Fleur, né à Saint-Denis» Mariembourg, 1705 «Marguerite Goffaux vesve de feu Jean Lambert dit la fleur» Dorinne, 1710 «Jean Toussaint dit la Fleur» arbalétrier de Ciney; fr. fleur, surnom de soldat ou de domestique (sous l'Ancien Régime).

 

JG

Lafleur

de Fleur, Delfleur, de Floor, Duffluer, Dufloer: Fr. fleur: bloem. BN, wellicht naar een huisnaam. 1532 Paulus délie Fleur de lys, Luik (RENARD).

 

FD

Laflotte

Probabl. nom d'origine, par ex. La Flotte (Charente-Maritime), etc.

 

JG

Lafnay

Nom d'origine : Affnay, w. âfnê, dimin. d' âbé, Aubin, à Neufchâteau-lez-Visé (Lg) [JL, NFw2] ; cf. aussi d'Afnay, D'Affnay.

 

JG

Lafnet

Nom d'origine: Lafnet, w. afnè, avec a bref (cf. A. Baguette, Top. de Thimister, BTD 65, 54) [JL, NFw2].

 

JG

la-Folay

Proven.  ,,La feuillée"   (L. D.).

 

EV

Lafolie

Surnom (d'aventurier, de vagabond, etc.): fr. folie 'état de celui qui a perdu la raison' FEW 3, 689b; ou bien nom d'origine: Folie top. fréquent en Wallonie.

 

JG

Lafolie

zie Delefolly.

 

FD

Lafollé

Laffolay. 1544 «Martin Laffolle [= -é? >> DénStavelotMy, 1602-3 «Jean Laffolé» TerriersNamur; surnom: anc. fr, w. afolé 'blessé, estropié'.

 

JG

Lafollette

Dim. fem. van fou: gek. BN. Vgl. Follet.

 

FD

Lafon

-ond, -ont, Laffon, -ont. Nom d'origine: anc. fr. et occitan font 'fontaine'.

 

JG

Lafon(t)

Lafond, La Fong, Laffon(t): PlN Ofr. font: bron.

 

FD

la-Font

-Fontaine. V. Fontaine.

 

EV

Lafontaine

La Fontaine, w. nam. Lafontin.ne, La Fontijn, -yn (forme néerl.). 1770 «Joseph Lafontaine» BourgLiège; nom de résidence: fr. fontaine.

 

JG

Lafontaine

La Fontijn, zie Delafontaine.

 

FD

Laforce

La Force. Nom d'origine, au sens an­cien de 'forteresse' (ainsi en Auvergne, en Dor­dogne), ou bien surnom (de militaire par ex.), fr. force 'puissance physique'.

 

JG

Laforce

zie Delforce.

 

FD

Laforest

Laforet(te), zie Duforet.

 

FD

Laforest

Laforet, Laforêt, sans doute aussi La-forette. Nom d'origine: fr. forêt, e.a. Laforêt (Nr).

 

JG

la-Forêt

V. Forêt.

 

EV

Laforge

w. (Bastogne) Lqfôrje. 1755 «Joseph Héron dit Laforge» Couvin; nom de résidence: fr. forge, cf. Del(a)forge.

 

JG

Laforge

zie Delforge.

 

FD

Lafort

Lafourt, La F-, Lafourte. 17e s. «Jan Lafort, fils de Pierre Lefort» Ellezelles, puis Sint-Blasius-Boeckel ; altération du NF Lefort, originaire de la région de Chimay, d'abord en Lafort dans la région de Grammont puis en Flandre (comm. A. Lafort).

 

JG

Lafort(e)

zie Lefort.

 

 

Lafortune

1710 «Descy dit la Fortune» arba­létrier de Ciney; surnom (souvent de soldat, d'aventurier) : fr. fortune, qui a aussi le sens de '(bonne) chance' FEW 3, 736a.

 

JG

Lafortune

BN Fr. fortune: fortuin, geluk.

 

FD

Lafosse

1710 «Martin Alexandre Lafosse» curé de Spontin ; nom d'origine : fr. fosse (en toponymie, antonyme de mont).

 

JG

Lafosse

zie Defosse.

 

FD

la-Fosse

V. Fosse.

 

EV

Lafour

Lafourt(e), zie Lefort.

 

FD

Lafourche

zie Delforce.

 

 

Lafourt

-ourte, cf. Lafort.

 

JG

Lafrance

Herkomstnaam La France: Frankrijk.

 

FD

Lafrance

Surnom ou nom d'origine : la France, originaire de la France.

 

JG

Lafru

Lafruit, Lafrut, Lafrux. Nom d'ori­gine: w. (topon.) afru < lat. ad-frictum, terrain défriché, e.a. Lafru à Ferrières (Lg).

 

JG

Lafruit

Lafrut, Lafru(x): W. PlN afru < Lat. adfrictum: gerooid land, rode (HERB.). Lafrut of Lafry in Ferrières (LU).

 

FD

Lafruit

Proven. Lafrut ou Lafry (Dép. Ferrières). N° 83.

 

EV

Lafuste

Laffut(te), Lafut: Wellicht < Lefust. Ofr. fust, Fr. fût: vat. BerBN van de kuiper. Vgl. (de) Fuster.

 

FD

Lafut

cf. Laffut.

 

JG

Lag-

-a, -ae. V. Lagay.

 

EV

Laga

cf. Lagauche; ou bien var. de Lagaê.

 

JG

Laga(e)

Lagha, Lagauw: Volgens PEENE z.d. 157-160 < Del Aga, Sp. Del Agua: Van de Watere. BEELE (Defamilienaam Laga(e). Nk. 1976,126-7) identificeert Laga(e) met Lagaey = Legai. Volgens schriftelijke mededeling van Marc Lagae (Aalter) ziet de naamsontwikkeling er evenwel anders uit. Gillis van der Vaet, overleden in Heule ça. 1547, was de vader van de musicus Jakob van der Vaet (Heule ça. 1529 - Wenen 1567). Ça. 1579 en in 1596 komt in Heule Jan van le Haet voor. Dit kan een oud voorbeeld zijn van een Wvl.g/ft-verwarring, dus voor 'Jan van le Gaet'. Een v/g-wisseling (vaet/gaet) is niet ongewoon (LEYS 1960). Hij is blijkbaar dezelfde aïs 1579-91 Jan Legau = eind i6e e. Jan de la Gaye = 1579 Jan le Gay = 1604 Jan Lega = 1609 Jan van Lega; 1642 Jan de le Gaye, 1674 Jan de le Gaye; 1636 Jan de Legae fs. Jacques doude, mitsgaders Jan, Abraham, Gylles, Joos de Lega zyne zeunen en Jan van Holbeke getr. Jacquemyne de Lega, Joos Verfale getr. Bette Lega,... Jan de Lega, Heule. Het vz.

van, Fr. de, blijkt dus wel tôt de oorspronkelijke naam te behoren. Maar een Franse vertaling van Van der Vaet blijft voor Heule moeilijk aanvaardbaar. De hypothèse van PEENE blijft m.i. waardevol. 1683 Johannes filius... Martini Lagaa...susceptus a Johanne Delagaa, Gullegem (PEENE); 1692 Maerten Laga, Gullegem; 1685 Mary Lagae, Lendelede (COUSS.).

 

FD

Lagac(h)e

Lagacé, Lagacie, zie Lagasse.

 

FD

l-Agac(h)e

-Agasse, -Agouche, -Aguesse, -Acaeyse.1. Proven. L'agasse, (L.D.). ,,La pie". N° 207. Comp. flam. : Dexter, De ekster, ,,La pie". — 2. Car. mor. ,,Homme bavard (comme la pie) ou jacas­sant". Nos 288, 292.

 

EV

Lagache

Lagace, -asse, Laguasse, -uesse, Lagaisse, Lagaysse, -aeysse, Lagast, Lagaste dit Lagasse. 1444 «Mehault Lagaiche» AidesNamur, 1530 «Mathieu Lagace» Anthr-Liège, 1726 «Anne Lagasse» BourgLiège; fr. agasse, pic. agache, w. liég. aguèsse 'pie', surnom de bavard, de voleur? Peut être aussi un nom d'enseigne (cf. BTD 26, 276). -Bibliogr. : F. Debrabandere,  De FN Lagast, dans De Leiegouw 23, 1981, 111 -5, 276.

 

JG

Lagachette

Probabl. dimin. anthropon. de Lagache (ci-dessus), cf. fr. agacette, pic. (Tournai) agachète 'pie grièche' ('grive de passage" à Gondcourt, 'grande épeiche' dans le Nord) FEW 15, 6b.

 

JG

Lagacysse

Verkeerde lezing van Lagaeysse.

 

FD

Lagae

Lagaê, -aë. Soit var. de Lagaey = Legai (Beele), soit var. de Lega, Legaet, avec le changement le-Ha- assez fréquent [FD]. -Bibliogr.: W. Beele, De FN Laga(e), dans Naamkunde&, 1976, 126-7.

 

JG

Lagaert

Lagard, Lagaet: 1. Afl. van ww. lagen: ruilen, verruilen. 1283 Henrico dicto Laghart=1319 Laggart, St.-Tr. (GHYSEN). - 2. In veel gevallen zal de (hoofdzakelijk) Ovl. FN Lagae(r)tweluit Laga(e) ontstaan zijn.

 

FD

11:47 Écrit par Johan Viroux | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

Les commentaires sont fermés.